Translation of "Tax retention" in German
In
addition,
we
store
your
data
as
required
under
commercial
law
and
tax
law
retention
requirements.
Daneben
speichern
wir
Ihre
Daten
im
erforderlichen
Rahmen
der
handels-
und
steuerrechtlichen
Aufbewahrungspflichten.
ParaCrawl v7.1
Tax
and
commercial
retention
periods
are
taken
into
account
by
us.
Hierbei
werden
steuer-
und
handelsrechtliche
Aufbewahrungsfristen
von
uns
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
This
applies
in
particular
to
commercial
law
or
tax-related
retention
obligations
(e.g.
commercial
code,
tax
code,
etc.).
Dies
betrifft
insbesondere
handelsrechtliche
oder
steuerrechtliche
Aufbewahrungspflichten
(z.B.
Handelsgesetzbuch,
Abgabenordnung,
etc.).
ParaCrawl v7.1
After
completion
of
the
contract,
your
data
will
be
blocked
with
regard
to
the
laws
of
tax
and
commercial
retention
periods.
Nach
vollständiger
Abwicklung
des
Vertrages
werden
Ihre
Daten
mit
Rücksicht
auf
steuer-
und
handelsrechtliche
Aufbewahrungsfristen
gesperrt.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
type
of
documents,
there
may
be
commercial
and
tax-related
retention
obligations
of
up
to
ten
years.
Je
nach
Art
der
Unterlagen
können
handels-
und
steuerrechtliche
Aufbewahrungspflichten
von
bis
zu
zehn
Jahren
bestehen.
ParaCrawl v7.1
A
retention
tax,
at
the
standard
rate
of
32
%,
is
deducted
at
source
from
interest
payable
by
cer
tain
deposit
takers
(banks,
building
societies,
etc.)
to
resident
account
holders.
Eine
Einbehaltungsteuer
mit
einem
Steuersatz
von
32%
wird
an
der
Quelle
von
den
Zinsen
einbehalten,
die
von
bestimmten
Depositenunternehmen
(Banken,
Baugesellschaften
usw.)
an
gebietsansässige
Kontoinhaber
zu
zahlen
sind.
EUbookshop v2
A
retention
tax,
at
the
standard
rate
of
29%,
is
deducted
at
source
from
interest
payable
by
certain
deposit
takers
(banks,
building
societies,
etc.)
to
resident
account
holders.
Eine
Einbehaltungsteuer
mit
einem
Steuersatz
von
29
%
wird
an
der
Quelle
von
den
Zinsen
einbehalten,
die
von
bestimmten
Depositenunternehmen
(Banken,
Baugesellschaften
usw.)
an
gebietsansässige
Kontoinhaber
zu
zahlen
sind.
EUbookshop v2
A
retention
tax,
at
the
standard
rate
of
29%,
is
deducted
at
source
from
interest
payable
by
cer
tain
deposit
takers
(banks,
building
societies,
etc.)
to
resident
account
holders.
Eine
Einbehaltungsteuer
mit
einem
Steuersatz
von
29
%
wird
an
der
Quelle
von
den
Zinsen
einbehalten,
die
von
bestimmten
Depositenunternehmen
(Banken,
Baugesellschaften
usw.)
an
gebietsansässige
Kontoinhaber
zu
zahlen
sind.
EUbookshop v2
Basically,
we
store
your
data
for
the
duration
of
our
business
relationship
and
beyond
until
expiration
of
the
duty
to
preserve
records,
such
as
the
tax
retention
period
of
7
years.
Grundsätzlich
speichern
wir
Ihre
Daten
für
die
Dauer
unserer
Vertrags-/Geschäftsbeziehung
und
darüber
hinaus
bis
zum
Ablauf
gesetzlicher
Aufbewahrungspflichten
wie
z.B.
der
steuerrechtlichen
Aufbewahrungsfrist
von
7
Jahren.
CCAligned v1
In
the
event
of
a
contract
being
concluded,
all
data
from
the
contractual
relationship
will
be
stored
until
the
expiry
of
the
tax
retention
period
(7
years).
Im
Falle
eines
Vertragsabschlusses
werden
sämtliche
Daten
aus
dem
Vertragsverhältnis
bis
zum
Ablauf
der
steuerrechtlichen
Aufbewahrungsfrist
(7
Jahre)
gespeichert.
ParaCrawl v7.1
After
completion
of
the
contract,
your
data
will
be
restricted
for
further
processing
and
deleted
after
expiry
of
any
tax
and
commercial
retention
periods,
unless
you
have
expressly
consented
to
further
use
of
your
data
or
we
reserve
the
right
to
further
data
use,
which
is
permitted
by
law
and
about
which
we
inform
you
in
this
statement.
Nach
vollständiger
Abwicklung
des
Vertrages
werden
Ihre
Daten
für
die
weitere
Verarbeitung
eingeschränkt
und
nach
Ablauf
etwaiger
steuer-
und
handelsrechtlichen
Aufbewahrungsfristen
gelöscht,
sofern
Sie
nicht
ausdrücklich
in
eine
weitere
Nutzung
Ihrer
Daten
eingewilligt
haben
oder
wir
uns
eine
darüber
hinausgehende
Datenverwendung
vorbehalten,
die
gesetzlich
erlaubt
ist
und
über
die
wir
Sie
in
dieser
Erklärung
informieren.
ParaCrawl v7.1
After
completion
of
the
contract
or
the
request,
your
data
for
further
processing
are
restricted
and
deleted
after
expiry
of
the
tax
and
commercial
retention
periods,
unless
you
have
expressly
consented
to
further
use
of
your
data
or
we
reserve
the
right
to
further
data
use,
the
statutory
is
permitted
and
about
which
we
inform
you
in
this
statement.
Nach
vollständiger
Abwicklung
des
Vertrages
oder
der
Anfrage
werden
Ihre
Daten
für
die
weitere
Verarbeitung
eingeschränkt
und
nach
Ablauf
der
steuer-
und
handelsrechtlichen
Aufbewahrungsfristen
gelöscht,
sofern
Sie
nicht
ausdrücklich
in
eine
weitere
Nutzung
Ihrer
Daten
eingewilligt
haben
oder
wir
uns
eine
darüber
hinausgehende
Datenverwendung
vorbehalten,
die
gesetzlich
erlaubt
ist
und
über
die
wir
Sie
in
dieser
Erklärung
informieren.
ParaCrawl v7.1
The
duration
of
the
storage
of
personal
data
is
based
on
the
respective
legal
retention
period
(eg
commercial
and
tax
retention
periods).
Die
Dauer
der
Speicherung
von
personenbezogenen
Daten
bemisst
sich
anhand
der
jeweiligen
gesetzlichen
Aufbewahrungsfrist
(z.B.
handels-
und
steuerrechtliche
Aufbewahrungsfristen).
ParaCrawl v7.1
After
completion
of
the
contract,
the
data
will
be
stored
first
for
the
duration
of
the
warranty
period,
thereafter
with
consideration
of
legal,
in
particular
tax
and
commercial
retention
periods
and
then
deleted
after
expiry
of
the
deadline,
if
You
have
not
consented
to
further
processing
and
use,
or
if
this
is
not
otherwise
determined
by
the
European
Commission
or
any
other
legislator
in
the
laws
or
regulations
of
which
the
controller
is
subject
Was.
Nach
vollständiger
Vertragsabwicklung
werden
die
Daten
zunächst
für
die
Dauer
der
Gewährleistungsfrist,
danach
unter
Berücksichtigung
gesetzlicher,
insbesondere
steuer-
und
handelsrechtlicher
Aufbewahrungsfristen
gespeichert
und
dann
nach
Fristablauf
gelöscht,
sofern
Sie
der
weitergehenden
Verarbeitung
und
Nutzung
nicht
zugestimmt
haben
oder
sofern
dies
durch
die
Europäische
Kommission
oder
einen
anderen
Gesetzgeber
in
Gesetzen
oder
Vorschriften,
welchen
der
für
die
Verarbeitung
Verantwortliche
unterliegt,
nicht
anderweitig
bestimmt
wurde.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
an
concluded
sales
contract,
all
data
from
the
contractual
relationship
are
stored
until
the
expiry
of
the
tax
retention
period
(7
years).
Im
Falle
eines
Vertragsabschlusses
werden
sämtliche
Daten
aus
dem
Vertragsverhältnis
bis
zum
Ablauf
der
steuerrechtlichen
Aufbewahrungsfrist
(7
Jahre)
gespeichert.
ParaCrawl v7.1
The
duration
of
the
storage
of
personal
data
is
based
on
the
respective
statutory
retention
period
(eg
commercial
and
tax
retention
periods).
Die
Dauer
der
Speicherung
von
personenbezogenen
Daten
bemisst
sich
anhand
der
jeweiligen
gesetzlichen
Aufbewahrungsfrist
(z.B.
handels-
und
steuerrechtliche
Aufbewahrungsfristen).
ParaCrawl v7.1
As
far
as
trade
and
tax
retention
periods
which
are
observed,
the
storage
time
may
be
up
to
10
+
1
years.
Soweit
handels-
und
steuerrechtliche
Aufbewahrungsfristen
zu
beachten
sind,
kann
die
Speicherdauer
zu
bestimmten
Daten
bis
zu
10
+
1
Jahre
betragen.
ParaCrawl v7.1
After
the
contract
has
been
completely
processed
or
after
complete
deletion
of
your
customer
account,
your
data
will
be
restricted
for
further
processing
and
deleted
after
expiry
of
the
tax
and
commercial
retention
periods,
unless
you
have
expressly
consented
to
further
use
of
you
data
or
we
reserve
the
right,
which
is
permitted
by
law
and
where
we
inform
you
in
this
declaration,
to
use
your
data.
Nach
vollständiger
Abwicklung
des
Vertrages
oder
Löschung
Ihres
Kundenkontos
werden
Ihre
Daten
für
die
weitere
Verarbeitung
eingeschränkt
und
nach
Ablauf
der
steuer-
und
handelsrechtlichen
Aufbewahrungsfristen
gelöscht,
sofern
Sie
nicht
ausdrücklich
in
eine
weitere
Nutzung
Ihrer
Daten
eingewilligt
haben
oder
wir
uns
eine
darüber
hinausgehende
Datenverwendung
vorbehalten,
die
gesetzlich
erlaubt
ist
und
über
die
wir
Sie
in
dieser
Erklärung
informieren.
ParaCrawl v7.1
10)
Duration
of
storage
of
personal
data
The
duration
of
the
storage
of
personal
data
is
based
on
the
respective
legal
retention
period
(eg
commercial
and
tax
retention
periods).
Die
Dauer
der
Speicherung
von
personenbezogenen
Daten
bemisst
sich
anhand
der
jeweiligen
gesetzlichen
Aufbewahrungsfrist
(z.B.
handels-
und
steuerrechtliche
Aufbewahrungsfristen).
ParaCrawl v7.1
Upon
complete
fulfilment
of
the
contract
or
closing
of
your
customer
account,
your
data
will
be
blocked
with
care
for
tax
and
commercial
retention
periods
and
will
be
deleted
upon
expiry
of
those
periods,
unless
you
have
explicitly
consented
to
the
further
use
of
your
data
or
we
reserve
the
right
to
use
your
data
permitted
by
law.
Nach
vollständiger
Abwicklung
des
Vertrages
oder
Löschung
Ihres
Kundenkontos
werden
Ihre
Daten
für
die
weitere
Verwendung
gesperrt
und
nach
Ablauf
der
steuer-
und
handelsrechtlichen
Aufbewahrungsfristen
gelöscht,
sofern
Sie
nicht
ausdrücklich
in
eine
weitere
Nutzung
Ihrer
Daten
eingewilligt
haben
oder
wir
uns
eine
darüber
hinausgehende
Datenverwendung
vorbehalten,
die
gesetzlich
erlaubt
ist
und
über
die
wir
Sie
nachstehend
informieren.
ParaCrawl v7.1
This
applies,
for
example,
to
data
which
must
be
stored
for
reasons
of
commercial
or
tax
law
(e.g.
Art.
257
German
Commercial
Code,
Art.
147,
Para.
1
German
Tax
Code
-
retention
for
up
to
10
years).
Das
gilt
z.B.
für
Daten,
die
aus
handels-
oder
steuerrechtlichen
Gründen
(z.B.
§
257
HGB,
§
147
Abs.
1
AO
–
Aufbewahrung
bis
zu
10
Jahre)
aufbewahrt
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
After
complete
completion
of
the
contract
or
deletion
of
your
customer
account,
your
data
will
be
blocked
with
regard
to
tax
and
commercial
retention
periods
and
deleted
after
these
periods,
unless
you
have
expressly
consented
to
further
use
of
your
data
or
a
legally
permitted
further
use
of
data
from
our
side
was
reserved,
about
which
we
inform
you
below
accordingly.
Nach
vollständiger
Abwicklung
des
Vertrages
oder
Löschung
Ihres
Kundenkontos
werden
Ihre
Daten
mit
Rücksicht
auf
steuer-
und
handelsrechtliche
Aufbewahrungsfristen
gesperrt
und
nach
Ablauf
dieser
Fristen
gelöscht,
sofern
Sie
nicht
ausdrücklich
in
eine
weitere
Nutzung
Ihrer
Daten
eingewilligt
haben
oder
eine
gesetzlich
erlaubte
weitere
Datenverwendung
von
unserer
Seite
vorbehalten
wurde,
über
die
wir
Sie
nachstehend
entsprechend
informieren.
ParaCrawl v7.1
The
retention
period
of
personal
data
is
based
on
the
respective
legal
retention
period
(eg.
commercial
and
tax
law
retention
periods).
Die
Speicherdauer
von
personenbezogenen
Daten
richtet
sich
nach
der
jeweiligen
gesetzlichen
Aufbewahrungsfrist
(z.B.
handels-
und
steuerrechtliche
Aufbewahrungsfristen).
ParaCrawl v7.1
In
addition,
we
store
this
data
for
the
fulfilment
of
post-contractual
obligations
and
due
to
commercial
and
tax
retention
periods
for
the
statutory
period.
Darüber
hinaus
speichern
wir
diese
Daten
zur
Erfüllung
nachvertraglicher
Pflichten
und
aufgrund
von
handels-
und
steuerrechtlichen
Aufbewahrungsfristen
für
den
gesetzlich
vorgeschriebenen
Zeitraum.
ParaCrawl v7.1
After
completion
of
the
contract
or
deletion
of
your
customer
account,
your
data
will
be
blocked
with
regard
to
tax
and
commercial
retention
periods
and
deleted
after
expiration
of
these
periods,
unless
you
have
expressly
consented
to
further
use
of
your
data
or
a
legally
permitted
further
use
of
data
by
our
side
which
we
will
inform
you
accordingly
below.
Nach
vollständiger
Abwicklung
des
Vertrages
oder
Löschung
Ihres
Kundenkontos
werden
Ihre
Daten
mit
Rücksicht
auf
steuer-
und
handelsrechtliche
Aufbewahrungsfristen
gesperrt
und
nach
Ablauf
dieser
Fristen
gelöscht,
sofern
Sie
nicht
ausdrücklich
in
eine
weitere
Nutzung
Ihrer
Daten
eingewilligt
haben
oder
eine
gesetzlich
erlaubte
weitere
Datenverwendung
von
unserer
Seite
vorbehalten
wurde,
über
die
wir
Sie
nachstehend
entsprechend
informieren.
ParaCrawl v7.1
We
delete
the
data
with
complete
contract
processing,
but
must
observe
the
tax
and
commercial
retention
periods.
Wir
löschen
die
Daten
mit
vollständiger
Vertragsabwicklung,
müssen
dabei
aber
die
steuer-
und
handelsrechtlichen
Aufbewahrungsfristen
beachten.
CCAligned v1