Translation of "Tax division" in German
I'm
from
the
Alcohol
and
Tobacco
Tax
Division,
Treasury
Department.
Ich
bin
von
der
Steuerabteilung
für
Alkohol
und
Tabak.
OpenSubtitles v2018
Dr.
Schraut
is
partner
in
the
TAX
division
at
KPMG.
Hauptberuflich
ist
Herr
Dr.
Schraut
Partner
im
Bereich
TAX
bei
der
KPMG.
ParaCrawl v7.1
The
tax
division
is
responsible
for
the
proper
filing
of
tax
returns
and
optimal
tax
planning.
Die
Steuerabteilung
ist
zuständig
für
die
ordnungsgemäße
Abgabe
der
Steuererklärungen
und
die
optimale
Steuergestaltung.
ParaCrawl v7.1
This
disposal
shall
replace
the
disposal
of
withholding
tax
and
division
according
to
the
Act
on
Withholding
Tax,
the
Act
on
Income
Tax
and
the
Act
on
Municipal
Revenue
base.
Diese
Zuweisung
soll
die
Zuweisung
der
Quellensteuer
und
die
Aufteilung
nach
dem
Gesetz
über
die
Quellensteuer,
dem
Gesetz
über
die
Einkommensteuer
und
dem
Gesetz
über
die
Festlegung
der
städtischen
Einnahmen
ersetzen.
DGT v2019
If
profits
from
sales
fall
within
the
meaning
of
§
16
of
the
Income
Tax
Law,
division
according
to
the
values
of
participating
capital
assets
will
to
that
extent
replace
division
according
to
wages
and
will
count
towards
calculating
sales
profit.
Liegen
Veräußerungsgewinne
im
Sinne
des
§
16
des
Einkommensteuergesetzes
vor,
so
tritt
insoweit
an
die
Stelle
der
Aufteilung
nach
dem
Verhältnis
der
Arbeitslöhne
eine
Aufteilung
nach
dem
Verhältnis
der
Werte
des
anteiligen
Betriebsvermögens,
die
für
die
Berechnung
des
Veräußerungsgewinns
zugrunde
gelegt
werden;
EUbookshop v2
From
1990
to
1992,
he
took
part
in
the
Volkswagen
AG
trainee
programme
and
was
subsequently
employed
as
a
senior
aide
in
the
Group's
tax
affairs
division.
Von
1990
bis
1992
nahm
er
am
Traineeprogramm
der
Volkswagen
AG
teil
und
war
anschließend
ebenda
als
Referent
im
Konzern-Steuerwesen
tätig.
ParaCrawl v7.1
After
his
work
as
an
expert
and
head
of
the
corporate
tax
law
division
he
led
several
subsections
of
the
tax
department
and
the
central
department
of
the
ministry.
Nach
seiner
dortigen
Tätigkeit
als
Referent
und
Referatsleiter
im
Unternehmensteuerrecht
und
im
Leitungsbereich
führte
er
verschiedene
Unterabteilungen
in
der
Steuerabteilung
und
der
Zentralabteilung
des
Ministeriums.
ParaCrawl v7.1
Before,
he
worked
in
the
controlling
and
tax
division
of
an
auditing
company
and
had
been
a
commercial
consultant
for
the
Fraunhofer
Gesellschaft
since
mid-1998.
Er
ist
seit
2000
bei
Fraunhofer
Venture,
vorher
war
er
für
eine
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
im
Bereich
Controlling
und
Steuern
tätig
und
seit
Mitte
1998
als
kaufmännischer
Referent
für
die
Fraunhofer-Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
If
there
is
one
department
at
Kraft
where
payroll
is
growing,
it
is
the
tax
division.
Wenn
es
bei
Kraft
eine
Abteilung
gibt,
in
der
die
Gehaltsabrechnungen
steigen,
dann
ist
das
die
Steuerabteilung.
ParaCrawl v7.1
Prior
to
that,
he
was
a
PwC
Deutsche
Revision
AG
partner
from
1997
to
2001
and
headed
the
medium-sized
companies'
tax
division.
Von
1997
bis
2001
gehörte
er
als
Partner
der
PwC
Deutsche
Revision
AG
an
und
verantwortete
dort
zuletzt
den
Bereich
Steuern
Neuer
Mittelstand.
ParaCrawl v7.1
Amanda
previously
served
as
VP
of
Marketing
for
Thomson
Reuters’
tax
and
accounting
division,
where
she
was
instrumental
in
launching
its
high-return
Taxologist
initiative,
honoring
and
empowering
tax
professionals
who
embrace
technology,
innovate
and
challenge
the
status
quo
in
their
fields.
Amanda
war
früher
als
Vice
President
für
Marketing
für
die
Steuer-
und
Buchhaltungsabteilung
von
Thomson
Reuters
tätig,
wo
sie
bei
der
Einführung
ihrer
hochrangigen
Taxologin-Initiative
maßgeblich
war,
die
Eignung
und
Bevollmächtigung
von
Steuerfachkräften,
die
Technologie,
Innovation
und
Herausforderung
des
Status
quo
in
ihren
Bereichen
anwenden,
zu
ehren
und
zu
befähigen.
ParaCrawl v7.1
On
1
July
2002
the
tax
and
customs
divisions
in
the
Federal
Ministry
of
Finance
were
merged
into
a
single
section.
Mit
1.
Juli
2002
wurden
im
Bundesministerium
für
Finanzen
die
Bereiche
Steuer
und
Zoll
in
einer
Sektion
zusammengelegt.
TildeMODEL v2018
After
studying
taxation
at
the
Gotha
College
of
Finance,
Brigitte
began
working
for
the
Dessau-Rosslau
"Finanzverwaltung"
(fiscal
authority),
initially
as
section
head
and
then
as
head
of
the
taxes
and
duties
division.
Nach
dem
Studium
an
der
Fachschule
für
Finanzwirtschaft
Gotha
in
der
Fachrichtung
Steuern
war
Frau
Brigitte
Schulz
zunächst
als
Sachgebietsleiterin
und
danach
als
Referatsleiterin
für
Steuern
und
Abgaben
bei
der
Finanzverwaltung
der
Stadt
Dessau-Rosslau
tätig.
ParaCrawl v7.1