Translation of "Tap on" in German

" My Profile " Tap on " Reset Password "
Mein Profil“ Tippen Sie auf „ Kennwort zurücksetzen “
XLEnt v1

Well, if you want anything, just tap on the wall.
Wenn Sie etwas brauchen, einfach an die Wand klopfen.
OpenSubtitles v2018

You go sleep, maybe. He tap you on shoulder with his wing and he say:
Wenn du einschläfst, klopft er dir auf die Schulter und sagt:
OpenSubtitles v2018

When I tap on the glass, you open the window.
Wenn ich klopfe, öffne das Fenster.
OpenSubtitles v2018

He completely overlooked the first Energy Tap on the left side there.
Er hat das erste Energy Tap auf der linken Seite übersehen.
OpenSubtitles v2018

I mean, he's tap dancing on the Titanic.
Ich meine, er ist Stepptanz auf der Titanic.
OpenSubtitles v2018

It was like having a tap on Himmler's intercom.
Es war wie ein Schlag auf Himmlers Gegensprechanlage.
OpenSubtitles v2018

Then... ya know, you might wanna consider an occasional tap on that square pedal by your foot.
Du könntest ab und zu mal auf das quadratische Pedal treten.
OpenSubtitles v2018

It did everything but tap me on the shoulder.
Er hat mir schon an die Schulter geklopft.
OpenSubtitles v2018