Translation of "Tangible capital" in German

Sales of tangible goods includes the value of existing tangible capital goods, sold to third parties.
Die Verkäufe von Sachanlagen umfassen den Wert der vorhandenen, an Dritte veräußerten Sachanlagen.
DGT v2019

The amount and type of working capital, tangible and intangible assets utilised in the APA should be described.
Beschrieben werden sollten Art und Umfang des Betriebskapitals und der materiellen und immateriellen Wirtschaftsgüter, auf die sich das APA bezieht.
TildeMODEL v2018

A strong consensus emerged from the consultation that overall investment levels need to be raised significantly in order to respond to the transition to the knowledge-based society, and that spending on learning should be highlighted and reported in the same way as spending on more tangible forms of capital.
Die Konsultationen haben einen breiten Konsens darüber erbracht, dass insgesamt we­­sentlich mehr investiert werden muss, um angemessen auf den Übergang zur Wissensgesellschaft zu reagieren, und dass die Ausgaben für Lernen in gleicher Weise aus­gewiesen und hervorgehoben werden sollten wie andere Kapitalinvestitionen.
TildeMODEL v2018

The scheme applies to all types of tangible capital assets acquired through leasing, provided they are manufactured according to the purchaser’s technical specifications (goods which can be mass-produced are therefore excluded) and that it takes at least a year to produce them.
Die Regelung gilt vielmehr für alle materiellen Investitionsgüter, die im Wege des Leasings erworben werden, vorausgesetzt, sie werden nach den technischen Spezifikationen des Käufers hergestellt (Güter, die in Serie produziert werden können, sind ausgenommen) und ihre Herstellung mindestens ein Jahr in Anspruch nimmt.
TildeMODEL v2018

Gross investment in tangible goods - included are new and existing tangible capital goods, whether bought from third parties or produced for own use having a useful life of more than one year, including non-produced tangible goods such as land.
Bruttoinvestitionen in Sachanlagen umfassen neue und gebrauchte Sachanlagen, die von Dritten erworben oder für den Eigenbedarf produziert werden und deren Nutzungsperiode länger als ein Jahr ist.
EUbookshop v2

A strong consensus emerged from the consultation that overall investment levelsneed to be raised significantly in order to respond to the transition to the knowledgebased society, and that spending on learning should be highlighted and reported inthe same way as spending on more tangible forms of capital.
Die Konsultationen haben einen breiten Konsens darüber erbracht, dass insgesamtwesentlich mehr investiert werden muss, um angemessen auf den Übergang zur Wissensgesellschaft zu reagieren, und dass die Ausgaben für Lernen in gleicher Weiseausgewiesen und hervorgehoben werden sollten wie andere Kapitalinvestitionen.
EUbookshop v2