Translation of "Take you out" in German
Don't
you
ever
dream
of
a
man
who
will
take
you
out
of
this
village?
Träumt
ihr
nie
von
einem
Mann,
der
euch
aus
diesem
Dorf
rausholt?
OpenSubtitles v2018
If
he's
alive
in
the
morning,
pinch
his
cheeks
before
you
take
him
out.
Wenn
er
morgen
noch
lebt,
kneifen
Sie
ihm
in
die
Wange.
OpenSubtitles v2018
And
then
I'll
take
you
out
to
dinner
on
the
town.
Und
dann
führe
ich
dich
zum
Abendessen
aus.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry,
but
I
can't
take
you
out
now.
Tut
mir
Leid,
jetzt
kann
ich
Sie
noch
nicht
rausbringen.
OpenSubtitles v2018
Would
you
take
it
out
of
the
wallet,
sir?
Nehmen
Sie
sie
bitte
aus
der
Brieftasche,
Sir?
OpenSubtitles v2018
I
thought
we
could
take
you
both
out...
Ich
dachte,
wir
gehen
mit
euch
beiden
aus...
OpenSubtitles v2018
My
driver
will
take
you
out
in
the
station
wagon.
Mein
Fahrer
wird
Sie
im
Kombi
hinfahren.
OpenSubtitles v2018
If
I
were
a
man,
I'd
take
you
out
and
give
you
a
good
thrashing.
Wenn
ich
ein
Mann
wäre,
würde
ich
Sie
gut
verprügeln.
OpenSubtitles v2018
Now,
I'm
gonna
take
you
out
and
buy
you
a
swell
lunch.
Komm,
ich
lade
dich
zum
Essen
ein.
OpenSubtitles v2018