Translation of "Take ground" in German

When you take off, the ground just, whoo, disappears below you.
Wenn man startet, verschwindet der Boden unter einem.
OpenSubtitles v2018

Okay, Jeffcoat, Leung, Lopez, take the ground floor.
Okay, Jeffcoat, Leung, Lopez, ihr übernehmt das Erdgeschoss.
OpenSubtitles v2018

Until we take the high ground, they'll keep plastering us.
Bis wir die obere Hälfte einnehmen, werden wir weiter beschossen.
OpenSubtitles v2018

Everyday so many lives are lost but we can't take any ground
So viele Soldaten sterben täglich, und doch gewinnen wir keinen Boden.
OpenSubtitles v2018

Take the ground floor, I look upward.
Übernimm das Erdgeschoss, ich schaue oben nach.
OpenSubtitles v2018

In the cleaning of corroded steel and cast parts, we also take ground-breaking new approaches.
Auch in der Reinigung von verrosteten Stahl- und Gussteilen beschreiten wir neue Wege.
ParaCrawl v7.1

Jesus is calling us to take ground from the Enemy...
Jesus ruft uns dazu auf, dem Feind Boden wegzunehmen...
ParaCrawl v7.1

How long will it take before the ground gets hot?
Wie lange dauert es, bis der Boden die Temperatur erreicht hat?
CCAligned v1

Take his ground away and he is helpless.
Nehmt ihm seinen Grund weg, und er ist hilflos.
ParaCrawl v7.1

Take the ground seeds with a small amount of water.
Nehmen Sie die gemahlenen Samen mit etwas Wasser auf.
ParaCrawl v7.1

Even familiar activities demand we take new ground.
Selbst sehr vertraute Aktivitäten verlangen, dass wir neuen Boden gewinnen.
ParaCrawl v7.1

It is possible to take not exclusively ground pork, as in the recipe.
Man kann nicht das außerordentlich Schweinehackfleisch, wie im Rezept nehmen.
ParaCrawl v7.1

In the cleaning of corroded steel parts we also take ground-breaking new approaches.
Auch in der Reinigung von verrosteten Stahlteilen beschreiten wir neue Wege.
ParaCrawl v7.1

We have to take that high ground.
Wir müssen die Anhöhe einnehmen.
OpenSubtitles v2018