Translation of "Tail lamp" in German

The present invention relates to a bicycle lighting system comprising a dynamo system drivable by a ridden bicycle and mounted thereupon, at least one front light or headlamp and at least one rear light or tail lamp, both of which are supplied with electric power from the dynamo system, and an electronic circuitry which converts the electric power produced by the dynamo system into a regulated direct-current voltage for the purpose of generating light and charging an accumulator or storage battery.
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Fahrradbeleuchtungssystem mit einem von einem fahrenden Fahrrad antreibbaren und an diesem angebrachten Dynamosystem, wenigstens einem Vorderlicht, wenigstens einem Rücklicht, die jeweils vom Dynamosystem mit elektrischer Leistung gespeist werden, und mit einer Elektronikanordnung, die vom Dynamosystem erzeugte elektrische Leistung zur Lichterzeugung und zum Laden einer aufladbaren Akkumulatorenbatterie in eine geregelte Gleichspannung umsetzt.
EuroPat v2

The animals were placed individually into special test cages and the base of the tail subjected to a focussed hot beam from a lamp (tail flick type 50/08/1.bc, Labtec, Dr. Hess).
Die Tiere wurden einzeln in spezielle Testkäfige gesetzt und die Schwanzbasis einem focussierten Wärmestrahl einer Lampe (Tail-flick Typ 50/08/1.bc, Labtec, Dr. Hess) ausgesetzt.
EuroPat v2

By way of example, the portable communication appliance may be designed to take the image data as a basis for recognising fog and/or a level of brightness for the surroundings and/or a headlamp or light from oncoming traffic and/or a tail lamp on a vehicle in front, and to take this as a basis for performing a function which assists the driver in driving the vehicle.
Zum Beispiel kann das tragbare Kommunikationsgerät dazu ausgelegt sein, abhängig von den Bilddaten einen Nebel und/oder einen Helligkeitsgrad der Umgebung und/oder einen Scheinwerfer bzw. Licht eines Gegenverkehrs und/oder eine Rückleuchte eines vorausfahrenden Fahrzeugs zu erkennen und abhängig davon eine Funktion durchzuführen, die den Fahrer beim Führen des Fahrzeugs unterstützt.
EuroPat v2

An illuminated signaling element for example can be a separate signal lamp, the interior lighting, a tail lamp or a flasher.
Bei einem beleuchteten Hinweiselement kann es sich beispielsweise um eine separate Signallampe, die Innenbeleuchtung, eine Rückleuchte oder einen Blinker handeln.
EuroPat v2

The animals were placed individually in special test cages and the base of the tail was exposed to a focused heat ray of a lamp (Tail-flick type 50/08/1.bc, Labtec, Dr Hess).
Die Tiere wurden einzeln in spezielle Testkäfige gesetzt und die Schwanzbasis einem focussierten Wärmestrahl einer Lampe (Tail-flick Typ 50/08/1.bc, Labtec, Dr. Hess) ausgesetzt.
EuroPat v2

In oncoming vehicles this is the right-hand or left-hand headlamp and in vehicles driving ahead this is the right-hand or the left-hand tail lamp.
Dieses ist bei entgegenkommenden Fahrzeugen der rechte oder linke Frontscheinwerfer und bei vorausfahrenden Fahrzeugen das rechte oder linke Rücklicht.
EuroPat v2

The mice were each placed individually into a test cage and the base of the tail was exposed to the focused heat ray of an electric lamp (tail-flick type 50/08/1.bc, Labtec, Dr. Hess).
Die Mäuse wurden jeweils einzeln in einen Testkäfig gesetzt und die Schwanzbasis dem fokussierten Wärmestrahl einer elektrischen Lampe (Tail-flick-Typ 50/08/1.bc, Labtec, Dr. Hess) ausgesetzt.
EuroPat v2

The mice were placed individually into a test cage and the base of the tail exposed to a focused beam of heat from an electric lamp (tail flick type 50/08/1.bc, Labtec, Dr. Hess).
Die Mäuse wurden jeweils einzeln in einen Testkäfig gesetzt und die Schwanzbasis dem fokussierten Wärmestrahl einer elektrischen Lampe (Tail-flick-Typ 50/08/1.bc, Labtec, Dr. Hess) ausgesetzt.
EuroPat v2

The mice were in each case placed individually in a test cage and the base of the tail was exposed to the focused thermal radiation from an electric lamp (tail flick type 50/08/l.b.c., Labtec, Dr Hess).
Die Mäuse wurden jeweils einzeln in einen Testkäfig gesetzt und die Schwanzbasis dem fokussierten Wärmestrahl einer elektrischen Lampe (Tall-flick-Typ 50/08/1.bc, Labtec, Dr. Hess) ausgesetzt.
EuroPat v2

The animals were placed individually in special test cages and the base of the tail was subjected to a focused beam of light from an electric lamp (tail-flick type 55/12/10.fl, Labtec, Dr Hess).
Die Tiere wurden einzeln in spezielle Testkäfige gesetzt und die Schwanzbasis einem focussierten Wärmestrahl einer elektrischen Lampe (Tail-flick Typ 55/12/10.fl, Labtec, Dr. Hess) ausgesetzt.
EuroPat v2

Thus such illuminating fields may, for example in the tail lamp of a motor vehicle, be the brake light, the tail light or the blinker.
So können solche Leuchtfelder beispielsweise in einer Rückleuchte eines Kraftfahrzeuges das Bremslicht, das Rücklicht oder das Blinklicht sein.
EuroPat v2

The mice were each individually put in a test cage and the base of the tail was exposed to the focused heat flux from an electric lamp (tail flick type 50/08/1.bc, Labtec, Dr. Hess).
Die Mäuse wurden jeweils einzeln in einen Testkäfig gesetzt und die Schwanzbasis dem fokussierten Wärmestrahl einer elektrischen Lampe (Tail-flick-Typ 50/08/1.bc, Labtec, Dr. Hess) ausgesetzt.
EuroPat v2

The mice were each placed individually in a test cage and the base of the tail was exposed to the focused heat ray of an electric lamp (tail flick model 50/08/1.bc, Labtec, Dr. Hess).
Die Mäuse wurden jeweils einzeln in einen Testkäfig gesetzt und die Schwanzbasis dem fokussierten Wärmestrahl einer elektrischen Lampe (Tail-flick-Typ 50/08/1.bc, Labtec, Dr. Hess) ausgesetzt.
EuroPat v2

The mice were individually placed in a test cage and the base of the tail was exposed to the focused thermal radiation from an electric lamp (tail flick type 50/08/1.bc, Labtec, Dr. Hess).
Die Mäuse wurden jeweils einzeln in einen Testkäfig gesetzt und die Schwanzbasis dem fokussierten Wärmestrahl einer elektrischen Lampe (Tail-flick-Typ 50/08/1.bc, Labtec, Dr. Hess) ausgesetzt.
EuroPat v2

The mice were in each case placed individually in a test cage and the base of the tail was exposed to the focused heat ray of an electric lamp (Tail-flick type 50/08/1.bc, Labtec, Dr Hess).
Die Mäuse wurden jeweils einzeln in einen Testkäfig gesetzt und die Schwanzbasis dem fokussierten Wärmestrahl einer elektrischen Lampe (Tail-flick-Typ 50/08/1.bc, Labtec, Dr. Hess) ausgesetzt.
EuroPat v2