Translation of "Tactical approach" in German
To
determine
the
tactical
approach,
I'll
get
the
pre-strike
photos.
Um
das
taktische
Vorgehen
festzulegen,
mache
ich
vorab
Aufnahmen.
OpenSubtitles v2018
Our
exfil
team
has
been
instructed
to
assume
a
tactical
approach.
Unser
Außeneinsatzteam
wurde
angewiesen,
nach
einer
taktischen
Vorgehensweise
vorzugehen.
OpenSubtitles v2018
Every
campaign
unfolds
differently
and
your
tactical
approach
is
vital.
Jede
Kampagne
entwickelt
sich
anders
und
dein
taktischer
Ansatz
ist
entscheidend.
ParaCrawl v7.1
With
the
annexation
of
Crimea,
Putin
has
underscored
his
tactical
approach
to
international
law.
Putin
hat
mit
der
Krim-Annexion
sein
taktisches
Verhältnis
zum
Völkerrecht
unterstrichen.
ParaCrawl v7.1
His
tactical
approach
will
ultimately
leave
him
better
off
financially.
Sein
taktisches
Vorgehen
wird
ihn
letztlich
auch
finanziell
besser
aussteigen
lassen.
ParaCrawl v7.1
Your
video
requires
precision
planning
and
a
battle-like
tactical
approach.
Ihr
Video
benoetigt
eine
sorgfaeltige
Planung
und
ein
schlachtartiges,
taktisches
Verhalten.
ParaCrawl v7.1
As
a
grassroots
approach,
Tactical
Urbanism
gives
a
sense
of
what
self-organised
public
space
could
look
like.
Als
Grassroots-Bewegung
lässt
der
taktische
Urbanismus
erahnen,
wie
selbstorganisierter
öffentlicher
Raum
aussehen
könnte.
ParaCrawl v7.1
With
his
more
tactical
approach,
the
djinn
was
left
completely
unable
to
defend
himself.
Dieses
neue
taktischere
Vorgehen
überrannte
den
Djinn
vollkommen
und
er
konnte
sich
nicht
mehr
verteidigen.
ParaCrawl v7.1
Its
tactical
approach
shows
that
what
really
matters
to
it
is
not
development
policy
and
global
fair
trade,
but
only
free
trade.
Mit
ihrem
taktischen
Auftreten
hat
sie
gezeigt,
dass
es
ihr
in
Wirklichkeit
nicht
um
Entwicklungspolitik
und
fairen
Welthandel
geht,
sondern
um
freien
Handel.
Europarl v8
I
can
appreciate
that
to
do
so
would
endanger
the
tactical
approach
and
strategic
target
he
set
himself
from
the
outset,
namely
political
self-aggrandisement.
Ich
kann
verstehen,
dass
dies
seinen
taktischen
Ansatz
und
das
von
ihm
im
Vorhinein
gesteckte
Ziel
gefährdet
hätte,
nämlich
politische
Selbstbeweihräucherung.
Europarl v8
If
40
years
of
embargo
have
not
helped
to
do
this,
I
believe
we
should
abandon
any
tactical
approach
of
this
sort.
Wenn
40
Jahre
Embargo
das
nicht
geschafft
haben,
sollten
wir
meiner
Ansicht
nach
von
jeglicher
taktischen
Perspektive
in
dieser
Hinsicht
absehen.
Europarl v8
But
as
long
as
China
takes
a
purely
tactical
approach,
it
will
reap
purely
tactical
gains.
Aber
solange
China
einen
rein
taktischen
Ansatz
verfolgt,
wird
man
auch
nur
rein
taktische
Gewinne
verbuchen.
News-Commentary v14
Well,
not
that
I
have
any
doubt
in
my
mind
That
I
would
have
saved
myself
eventually...
And
I
still
think
that
your
tactical
approach
Nun,
nicht
dass
ich
irgendwelchen
Zweifel
daran
gehabt
hätte,
dass
ich
mich
letzten
Endes
selbst
gerettet
hätte...
und
ich
immer
noch
denke,
dass
eure
taktische
Herangehensweise
ein
bisschen
unentschlossen
war...
aber
du
und
Sam...
ihr
seid
für
mich
zurückgekommen.
OpenSubtitles v2018
This
shows
thai
GreenTrip
is
a
comprehensive
tool
for
the
management
of
logistics,
which
can
also
support
a
strategic
and
tactical
approach.
Hier
zeigt
sich,
daß
sich
GreenTrip
als
Werkzeug
für
das
gesamte
Logistikmanagement
eignet
und
auch
für
strategische
und
taktische
Konzepte
ausgelegt
ist.
EUbookshop v2
Within
the
avant-garde
movements,
the
parallel
institutions
were
a
tactical
approach,
but
in
the
case
of
Kosovo
(and
the
Situationists)
it
was
a
problem
and
concern
of
a
strategy.
In
diesen
Avantgarde-Bewegungen
waren
die
Parallelinstitutionen
ein
taktischer
Zugang,
aber
im
Fall
des
Kosovo
(und
der
Situationisten)
war
es
ein
Problem
und
eine
Angelegenheit
von
Strategie.
ParaCrawl v7.1
Shortly
after
the
Battle
of
Minden
a
lot
of
maps
were
published,
showing
the
topographical
conditions
and
the
tactical
approach
of
the
opponents.
Schon
kurz
nach
der
Schlacht
bei
Minden
erschienen
zahlreiche
Karten,
die
die
topographischen
Gegebenheiten
und
das
taktische
Vorgehen
der
Gegner
darstellen.
ParaCrawl v7.1
Great
pictures
along
with
some
fan
service
in
the
shape
of
the
tactical
approach
of
suspects
by
the
police
units
or
the
bloody
action
complete
the
positive
overall
impression
along
with
a
well
done
soundtrack
by
Xavier
Jamaux.
Großartige
Bilder
mitsamt
Fanservice
in
Form
des
taktischen
Vorgehens
der
Polizeieinheiten
oder
der
blutigen
Action
runden
zusammen
mit
dem
gelungenen
Soundtrack
von
Xavier
Jamaux
das
positive
Gesamtbild
ab.
ParaCrawl v7.1
Correlating
coverage
is
surely
a
part
of
the
tactical
approach,
or,
as
we
have
experienced
in
recent
times,
when
it
comes
to
organizing
the
remuneration
of
senior
executives
through
simply
sugarcoating
company
statements.
Eine
entsprechende
Berichterstattung
gehört
sicherlich
zu
dieser
taktischen
Vorgehensweise,
oder,
wir
es
in
jüngster
Zeit
erlebt
haben,
wenn
es
darum
geht,
die
Honorierung
von
Führungskräften
zu
gestalten,
indem
man
die
Unternehmensbilder
einfach
schönt.
ParaCrawl v7.1
But
Trotskyists
cannot
give
confidence
and
political
support,
however
critical,
to
a
governing
regime
hostile
to
the
most
elementary
principles
and
practices
of
workers'
democracy,
even
if
our
tactical
approach
is
not
as
toward
a
hardened
bureaucratic
caste.
Trotzkisten
geben
aber
keinerlei
Vertrauen
oder
politische
Unterstützung
(auch
nicht
der
allerkritischsten
Art)
an
ein
Regime,
das
den
elementarsten
Prinzipien
und
Bräuchen
der
Arbeiterdemokratie
feindlich
gegenübersteht,
selbst
wenn
wir
rein
taktisch
anders
als
bei
einer
schon
gefestigten
bürokratischen
Kaste
vorgehen.
ParaCrawl v7.1
The
strength
of
this
special
unit
is
the
perfect
weaponry
and
tactical
approach
to
harass
the
heavy
guys
and
lock
them
away
forever.
Die
Stärke
von
dieser
Sondereinheit
ist
die
perfekte
Bewaffnung
und
das
taktische
Vorgehen,
um
die
schweren
Jungs
Ding
fest
zu
machen
und
für
immer
wegzusperren.
ParaCrawl v7.1
The
game
offers
something
for
everyone
with
its
three
different
game
modes
and
thanks
to
the
modular
system
a
tactical
approach
is
necessary.
Das
Spiel
bietet
bietet
mit
den
drei
verschiedenen
Spielmodi
für
jeden
Geschmack
etwas
und
dank
des
Modulsystems
ist
ein
taktisches
Vorgehen
notwendig.
ParaCrawl v7.1