Translation of "Swoop down" in German
When
they
swoop
down,
he
feels
like
poking'
his
ears
to
make
'em
pop.
Wenn
sie
sich
runterstürzen,
denkt
er,
seine
Ohren
sind
verstopft.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
was
just
wondering
if
an
ascended
being
was
gonna
swoop
down
and
take
it
away.
Ich
dachte,
ein
Aufgestiegener...
würde
jetzt
kommen
und
sie
mitnehmen.
OpenSubtitles v2018
What
are
those
birds
that
swoop
down
that
everyone's
afraid
of?
Wie
heißen
die
Vögel,
die
runterstürzen,
vor
denen
alle
Angst
haben?
OpenSubtitles v2018
The
structure
seems
to
want
to
swoop
down
towards
the
guest.
Die
gesamte
Struktur
scheint
sich
auf
den
Gast
stürzen
zu
wollen.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
Greece’s
agony
continues,
and
the
“markets”
wait
to
swoop
down
on
Portugal,
Ireland,
Italy,
and
Spain.
Unterdessen
hält
die
Agonie
Griechenlands
weiter
an
und
die
„Märkte“
warten,
bis
sie
sich
auf
Portugal,
Irland,
Italien
und
Spanien
stürzen
können.
News-Commentary v14
He's
like
a
vulture,
always
ready
to
swoop
down
on
a
factory
in
bankruptcy
or
a
woman
in
distress.
Er
ist
ständig
auf
der
Lauer,
bereit,
sich
auf
eine
in
Konkurs
gehende
Fabrik
zu
stürzen...
oder
auf
eine
Frau
in
einer
Krise.
OpenSubtitles v2018
Once
they
get
word,
the
FBI
and
Homeland
Security
are
gonna
swoop
down
with
choppers
on
us
so
fast,
it'll
make
our
heads
spin.
Sobald
sie
es
erfahren,
wird
das
FBI
und
der
Heimatschutz
sich
mit
Helikoptern
so
schnell
auf
uns
stürzen,
dass
uns
davon
schwindlig
wird.
OpenSubtitles v2018
And
before
you
got
one
foot
in
the
interrogation
room,
his
three
dozen
lawyers
would
swoop
down
and
have
the
whole
thing
thrown
out.
Und
bevor
du
einen
Fuß
im
Verhörraum
hast,
stürzen
sich
drei
Dutzend
Anwälte
darauf
und
die
ganze
Sache
ist
weggeworfen.
OpenSubtitles v2018