Translation of "Switch amplifier" in German
Therefore
a
distinction
will
not
be
made
in
the
further
text
between
a
switch
and
an
amplifier.
Daher
wird
im
weiteren
Text
auch
nicht
zwischen
Schalter
und
Verstärker
unterschieden.
EuroPat v2
The
control
signal
switch
connects
the
amplifier
optionally
with
the
driver
current
mirror
or
separates
these.
Der
Steuersignalschalter
verbindet
den
Verstärker
wahlweise
mit
dem
Treiberstromspiegel
oder
trennt
diese.
EuroPat v2
A
conductive
switch
amplifier
constantly
monitors
the
fill
level
in
the
feed
water
reservoir.
Der
Füllstand
im
Speisewasserbehälter
wird
permanent
über
einen
konduktiven
Schaltverstärker
kontrolliert.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
you
switch
on
the
amplifier
signal
coverage
will
improve
in
5-7
seconds
automatically.
Sobald
Sie
den
Verstärker
einschalten,
wird
die
Signalabdeckung
in
5-7
Sekunden
automatisch
verbessert.
ParaCrawl v7.1
Better
is
to
place
same
construct
(attenuator
+
bypass
switch)
before
amplifier.
Besser
ist
es,
dasselbe
Konstrukt
(Dämpfungsglied
+
Bypass-Schalter)
vor
dem
Verstärker
zu
platzieren.
ParaCrawl v7.1
At
the
output
of
the
switch
amplifier
403
appears
a
pulse
corresponding
in
its
position
and
width
to
the
data
window
x,
which
pulse
connects
through
with
a
field-effect
transistor
representing
the
gate
circuit
38
by
way
of
an
inverter
404.
Am
Ausgang
des
Schaltverstärkers
403
tritt
ein
nach
Lage
und
Breite
dem
Zeitfenster
x
entsprechender
Impuls
auf,
der
über
einen
Inverter
404
einen
die
Torschaltung
38
darstellenden
Feldeffekttransistor
durchschaltet.
EuroPat v2
The
photography
of
the
image
and
of
the
bright
bars
proceeds
successively
if
a
changeover
switch
is
present
through
which
the
outputs
of
the
pulse
stage
or
of
the
video
amplifier
are
connectible
to
the
picture
tube,
and
if
a
program
control
installation
is
connected
with
the
horizontal
and
vertical
deflection
stage
and
the
changeover
switch,
which
program
control
installation,
during
a
photograph,
for
the
purpose
of
image
exposure,
connects
via
the
changeover
switch
the
video
amplifier
with
the
picture
tube
and
reduces
the
amplitudes
of
the
sawtooth
voltages
of
the
deflection
stages
and,
for
the
purpose
of
frame
exposure,
actuates
the
changeover
switch
in
such
a
manner
that
the
pulse
stage
is
connected
with
the
picture
tube.
Die
Aufnahme
des
Bildes
und
der
hellen
Balken
erfolgt
nacheinander,
wenn
ein
Umschalter
vorhanden
ist,
durch
den
die
Ausgänge
der
Impulsstufe
oder
des
Videoverstärkers
an
die
Bildröhre
anschaltbar
sind,
und
wenn
eine
Programmsteuereinrichtung
mit
der
Horizontal-
und
Vertikal-Ablenkstufe
und
dem
Umschalter
verbunden
ist,
die
während
einer
Aufnahme
zur
Bildbelichtung
über
den
Umschalter
den
Videoverstärker
mit
der
Bildröhre
verbindet
und
die
Amplituden
der
Sägezahnspannungen
der
Ablenkstufen
verringert
und
zur
Rahmenbelichtung
den
Umschalter
derart
betätigt,
daß
die
Impulsstufe
mit
der
Bildröhre
verbunden
wird.
EuroPat v2
The
controllers
regulate
the
output
frequency
of
the
VCO's
(voltage-controlled
oscillators)
15'
and
16',
the
outputs
of
which,
in
turn,
drive
the
acousto-optical
modulator
3
via
switch
17
and
amplifier
33
in
such
a
manner
that
the
signal
at
the
photodiode
12
disappears.
Dieser
steuert
die
Ausgangsfrequenz
des
VCO
15'
bzw.
16'
(spannungsgesteuerter
Oszillator),
dessen
Signal
über
Schalter
17
und
Verstärker
33
den
akustooptischen
Modulator
3
derart
ansteuert,
daß
das
Signal
an
der
Photodiode
12
verschwindet.
EuroPat v2
The
teaching
of
the
invention
does
not
relate
to
how
the
switch
amplifier
11
or
the
supply
circuit
13
are
embodied,
and
so
details
of
these
elements
are
not
shown
in
the
figures.
Die
Lehre
der
Erfindung
beschäftigt
sich
nicht
mit
der
Ausgestaltung
des
Schaltverstärkers
11
und
nicht
der
Ausgestaltung
der
Speiseschaltung
13,
so
daß
insoweit
die
Figuren
Details
nicht
zeigen.
EuroPat v2
They
operate
in
principle
in
the
same
way
as
the
sensors
1,1'
and
on
recognizing
a
reduction
in
distance,
through
their
sensor
amplifier,
switch
to
either
one
or
a
second
analogue
amplifier
28,
or
a
second
threshold-value
switch
29
of
the
SPS
8
and
a
control
unit
18
or
a
first
stepping
motor
17,17'.
Sie
arbeiten
im
Prinzip
wie
die
Sensoren
1,1?
und
schalten
bei
Erkennen
eines
geringer
werdenden
Abstandes
über
ihren
Sensorverstärker,
einen
je
einen
zweiten
Analogverstärker
28,
je
einen
zweiten
Schwellwertschalter
29
der
SPS
8
und
eine
Steuereinheit
18
je
einen
ersten
Schrittmotor
17,17?.
EuroPat v2
The
pulse
signal
received
by
the
measurement
received
15
now
passes
via
the
electronic
switch
26,
the
amplifier
34,
the
amplitude
regulator
35,
the
differentiation
36,
the
zero
passage
comparator
37,
the
gate
38
which
has
been
opened
by
the
gate
control
circuit
39,
and
the
OR
gate
40
to
the
trigger
input
18
of
the
pulse
generator
11
where
a
second
pulse
is
now
generated,
corresponding
to
the
time
delay
caused
by
the
feedback
loop
12
including
the
measurement
path
13,
and
the
second
pulse
takes
the
same
path.
Nunmehr
gelangt
das
vom
Meßempfänger
15
empfangene
Empfangsimpulssignal
über
den
elektronischen
Schalter
26,
den
Verstärker
34,
den
Ampli
tudenregler
35,
die
Differenzierstufe
36,
den
Nulldurchgangskomparator
37,
das
Tor
38,
welches
durch
die
Torsteuerschaltung
39
geöffnet
wurde,
und
das
ODER-Gatter
40
zum
Triggereingang
18
des
Impulsgenerators
11,
wo
entsprechend
der
durch
die
Rückkopplungsschleife
12
einschließlich
der
Meßstrecke
13
bedingten
Zeitverzögerung
ein
zweiter
Impuls
ausgelöst
wird,
der
nun
denselben
Weg
nimmt.
EuroPat v2
The
safety
circuit
consists
of
a
resonance
circuit
or
the
tachometer-generator,
a
converter,
a
threshold
switch,
an
ignition
amplifier,
and
an
output
stage.
Die
Sicherheitsschaltung
besteht
aus
einem
Resonanzschwingkreis
für
den
Tachogenerator,
einem
Gleichrichter,
einem
Schwellwertschalter,
einem
Zündverstärker
und
einem
Leistungsteil.
EuroPat v2
Thereby,
the
key
triggering
point
is
shifted
from
2
mm
to
0
mm
(=neutral
position),
so
that
each
functional
key
supplies
a
key
signal,
since
the
intensity
of
the
fundamental
interlink
signal
39
is
sufficient
to
switch
the
readout
amplifier
32
to
a
"low"
pulse
at
the
output
40.
Dadurch
wird
der
Tastenauslösepunkt
von
2
mm
auf
0
mm
(=
Ruhestellung)
verschoben,
so
daß
jede
funktionsfähige
Taste
ein
Tastensignal
liefert,
weil
die
Höhe
des
Grundverkopplungssignales
39
ausreicht,
um
den
Leseverstärker
32
am
Ausgang
40
auf
einen
"Low"-Impuls
zu
schalten.
EuroPat v2
In
this
manner
it
separates
the
calibration
line,
which
enables
a
decade-type
stratification
of
the
entire
amplification
of
5-fold,
0.5-fold,
0.05-fold,
by
the
step
switch
following
the
amplifier
V1.
Er
trennt
auf
diese
Weise
die
Eichleitung,
die
eine
dekadische
Stufung
der
gesamten
Verstärkung
von
5-fach,
0,5-fach,
0,05-fach
erlaubt,
von
dem
dem
Verstärker
V1
nachgeschalteten
Stufenschalter.
EuroPat v2
Between
the
contacts
of
the
two
stages
in
succession
in
the
actuation
direction
of
the
switch,
an
amplifier
is
provided
on
the
board,
thus
spanning
the
spatial
distance,
generated
by
the
amplifier,
from
an
actuation
element
of
the
switch
is
spanned.
Zwischen
den
Kontakten
der
beiden
in
Betätigungsrichtung
des
Schalters
aufeinanderfolgenden
Stufen
ist
auf
der
Platine
ein
Verstärker
vorgesehen,
wobei
der
durch
den
Verstärker
erzeugte
räumliche
Abstand
von
einem
Betätigungselement
des
Schalters
überbrückt
wird.
EuroPat v2
The
output
signal
(or
another
output
signal)
from
the
difference
stage
22
is
input
to
the
switching
amplifier
8
to
switch
the
amplifier
directly
in
the
case
of
high
frequencies.
Schließlich
wird
das
Ausgangssignal
(oder
ein
weiteres
Ausgangssignal)
der
Differenzstufe
22
dem
Schaltverstärker
8
zugeführt,
um
diesen
bei
hohen
Frequenzen
damit
direkt
schalten
zu
können.
EuroPat v2