Translation of "Sustainability concerns" in German
How
will
you
take
into
account
fiscal
sustainability
concerns?
Inwiefern
wird
hierbei
der
Tragfähigkeit
der
öffentlichen
Finanzen
Rechnung
getragen?
ELRC_3382 v1
Sustainability
and
environmental
concerns
are
important
to
our
citizens.
Nachhaltigkeit
und
ökologische
Belange
sind
unseren
Bürgerinnen
und
Bürgern
wichtig.
TildeMODEL v2018
Policy
indicators
showing
how
policy
measures
respond
to
sustainability
concerns.
Politikindikatoren
zeigen,
wie
politische
Maßnahmen
auf
Nachhaltigkeitsbelange
reagieren.
TildeMODEL v2018
Do
you
like
thinking
bigger
and
think
that
sustainability
concerns
all
of
us?
Du
denkst
gern
größer
und
findest,
dass
Nachhaltigkeit
uns
alle
angeht?
CCAligned v1
Corporate
responsibility
and
sustainability
are
fundamental
concerns
for
every
organisation.
Corporate
Responsibility
und
Nachhaltigkeit
sind
grundlegende
Anliegen
jeder
Organisation.
ParaCrawl v7.1
We
consider
this
growing
awareness
of
sustainability
and
ethical
concerns
as
absolutely
positive.
Dieses
wachsende
Bewusstsein
für
Nachhaltigkeit
und
ethische
Belange
sehen
wir
uneingeschränkt
positiv.
ParaCrawl v7.1
But
the
sustainability
concerns
were
tempering
the
hopes
of
continued
growth.
Die
Bedenken
hinsichtlich
der
Nachhaltigkeit
dämpften
jedoch
die
Hoffnung
auf
weiteres
Wachstum.
ParaCrawl v7.1
One
of
our
most
central
sustainability
concerns.
Eines
unserer
zentralen
Anliegen
ist
die
Nachhaltigkeit.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
necessary
to
ensure
that
international
financial
institutions
become
more
responsive
to
sustainability
concerns.
Zudem
ist
es
notwendig,
internationale
Finanzinstitute
dazu
zu
bringen,
stärker
auf
Nachhaltigkeitsbelange
zu
achten.
TildeMODEL v2018
Sustainability
indicators
should
help
to
assess
the
extent
to
which
sustainability
concerns
have
been
integrated
into
the
Common
Agricultural
Policy.
Nachhaltigkeitsindikatoren
sollten
dabei
helfen
zu
beurteilen,
inwieweit
Nachhaltigkeitsbelange
in
die
Gemeinsame
Agrarpolitik
integriert
worden
sind.
TildeMODEL v2018
And
based
on
UN
documents
dealing
with
"sustainability,"
the
concerns
appear
to
be
justified
.
Basierend
auf
UN-Dokumenten
zum
Thema
"Nachhaltigkeit"
scheinen
die
Bedenken
gerechtfertigt
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
To
conclude,
through
the
combination
of
these
policy
measures
-
i.e.
meeting
the
fiscal
targets
and
implementing
the
privatisation
programme
-
and
the
EU
measures
of
extending
the
loan
maturities
and
revisiting
the
pricing
policy
in
the
light
of
debt
sustainability,
concerns
about
debt
restructuring
can,
and
will,
be
addressed.
Abschließend
möchte
ich
sagen,
dass
man
sich
durch
die
Kombinierung
dieser
politischen
Maßnahmen
-
d.
h.
das
Erreichen
der
steuerlichen
Ziele
und
das
Umsetzen
des
Privatisierungsprogramms
-
mit
den
Maßnahmen
der
EU,
welche
die
Laufzeiten
der
Anleihen
verlängern
und
auch
die
Preispolitik
im
Lichte
der
Tragfähigkeit
von
Schulden
überdenken,
mit
den
Bedenken
zu
einer
Umschuldung
auseinandersetzen
kann
und
wird.
Europarl v8
The
first
work
stream,
presented
in
this
Communication,
is
to
fully
integrate
the
SDGs
in
the
European
policy
framework
and
current
Commission
priorities,
assessing
where
we
stand
and
identifying
the
most
relevant
sustainability
concerns.
Beim
ersten,
in
dieser
Mitteilung
erläuterten
Abschnitt
handelt
es
sich
um
die
vollständige
Einbettung
der
Nachhaltigkeitsziele
in
den
europäischen
Politikrahmen
und
in
die
aktuellen
Kommissionsprioritäten,
eine
Bestandsaufnahme
und
die
Benennung
der
größten
Herausforderungen
auf
dem
Gebiet
der
Nachhaltigkeit.
TildeMODEL v2018
In
addition,
addressing
sustainability
concerns
in
a
socially
responsible
manner7
will
help
the
tourism
industry
to
innovate
its
products
and
services
and
increase
their
quality
and
value.
Darüber
hinaus
wird
es
für
die
Tourismusindustrie
durch
eine
sozialverträgliche
Berücksichtigung
der
Aspekte
der
Nachhaltigkeit7
leichter,
innovative
Produkte
und
Dienstleistungen
anzubieten
sowie
ihre
Qualität
und
ihren
Wert
zu
erhöhen.
TildeMODEL v2018
The
sustainability
of
tourism
concerns
particularly
important
aspects
such
as
competitive
and
socially-responsible
tourism
enterprises,
the
possibility
for
all
citizens
to
participate
in
tourism,
good
employment
opportunities
in
the
sector
and
benefits
from
tourism
activities
for
local
communities.
Die
Nachhaltigkeit
des
Tourismus
betrifft
vor
allem
so
wichtige
Aspekte
wie
wettbewerbsfähige
und
sozial
verantwortliche
Tourismusunternehmen,
die
Möglichkeit
für
alle
Bürger,
am
Tourismus
teilzunehmen,
gute
Beschäftigungsbedingungen
im
Tourismussektor
und
Vorteile
aus
Tourismusaktivitäten
für
lokale
Gemeinschaften.
TildeMODEL v2018
Development:
The
Commission
continued
to
build
progressively
sustainability
concerns
into
its
development
cooperation
agreements
both
by
focusing
on
specific
environmental
themes
and
by
integrating
environment
across
all
development
cooperation
activities.
Entwicklung:
Die
Kommission
baute
weiterhin
in
zunehmendem
Maße
Nachhaltigkeitserwägungen
in
ihre
Abkommen
über
Entwicklungszusammenarbeit
ein,
sowohl
durch
Schwerpunktsetzung
bei
bestimmten
Umweltthemen
als
auch
durch
die
Integration
des
Umweltaspekts
in
alle
Tätigkeiten
im
Bereich
der
Entwicklungszusammenarbeit.
TildeMODEL v2018
Estonia's
strategy
of
putting
sustainability
concerns
at
the
heart
of
fiscal
policy,
including
the
implementation
of
a
comprehensive
pension
reform
which
involves
the
accumulation
of
assets
as
well
as
a
gradual
increase
in
the
pension
age,
influences
positively
the
long-term
outlook
for
the
public
finances.
Die
Strategie
Estlands,
Nachhaltigkeitserwägungen
zum
Kern
der
Fiskalpolitik
zu
machen,
was
die
Durchführung
einer
umfassenden
Pensionsreform
mit
Ansammlung
von
Vermögenswerten
und
einer
allmählichen
Erhöhung
des
Rentenalters
einschließt,
beeinflusst
die
langfristigen
Aussichten
für
die
öffentlichen
Finanzen
positiv.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
use
the
Impact
Assessment
tool
to
integrate
sustainability
concerns
into
Community
policies
and
initiatives
affecting
European
tourism.
Die
Kommission
wird
die
Folgenabschätzung
einsetzen,
um
Nachhaltigkeitsbelange
in
die
Politiken
und
Initiativen
der
Gemeinschaft
einzubeziehen,
die
Auswirkungen
auf
den
europäischen
Tourismus
haben.
TildeMODEL v2018
These
recommendations
are
closely
in
line
with
the
reformed
Stability
and
Growth
Pact,
which
provides
a
stronger
framework
for
guiding
national
policies
throughout
the
cycle
and
takes
into
account
long-term
sustainability
concerns.
Diese
Empfehlungen
entsprechen
dem
überarbeiteten
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt,
der
einen
solideren
Rahmen
für
die
Orientierung
der
einzelstaatlichen
Politik
der
Mitgliedstaaten
während
des
gesamten
Zyklus
bietet
und
den
Belangen
der
langfristigen
Nachhaltigkeit
Rechnung
trägt.
TildeMODEL v2018
Achieving
the
objectives
of
this
agenda
and
tackling
the
above
mentioned
challenges
will
require
a
coherent
action
which
can
be
supported
by
appropriate
public
policies:
sustainable
management
of
destinations,
integration
of
sustainability
concerns
by
businesses
and
sustainability
awareness
by
tourists.
Für
die
Verwirklichung
der
Zielsetzungen
der
vorliegenden
Agenda
sowie
zur
Bewältigung
der
oben
dargestellten
Herausforderungen
sind
kohärente
Maßnahmen
erforderlich,
die
durch
geeignete
politische
Konzepte
unterstützt
werden:
nachhaltiges
Reisezielmanagement,
Berücksichtigung
der
Aspekte
der
Nachhaltigkeit
durch
Unternehmen
sowie
eine
entsprechende
Sensibilisierung
der
Touristen.
TildeMODEL v2018
Such
a
strategy
should
strike
a
balance
between
stabilisation
and
sustainability
concerns,
take
into
account
the
interactions
between
the
different
policy
instruments,
as
well
as
the
discussions
at
the
global
level.
Eine
solche
Strategie
sollte
die
Belange
von
Stabilität
und
Nachhaltigkeit
gleichermaßen
berücksichtigen
und
auch
den
Wechselwirkungen
der
verschiedenen
politischen
Instrumente
untereinander
und
den
Beratungen
auf
globaler
Ebene
Rechnung
tragen.
TildeMODEL v2018