Translation of "Suspension means" in German

The Armstrong acid tetrahydrate was isolated from the viscous suspension obtained, by means of a peel-off centrifuge.
Aus der entstehenden dickflüssigen Suspension wurde das Armstrongsäuretetrahydrat mittels einer Schälschleuder isoliert.
EuroPat v2

The substances are applied orally in the form of a suspension by means of a probang.
Die Substanzen werden als Suspension mittels Schlundsonde oral apliziert.
EuroPat v2

After precipitation, the precipitated silica is separated from the precipitation suspension by means of a filter press.
Nach der Fällung wird die Fällungskieselsäure mittels einer Filterpresse aus der Fällungssuspension abgetrennt.
EuroPat v2

After precipitation, the precipitated silica is separated from the precipitation suspension by means of a chamber filter press.
Nach der Fällung wird die Fällungskieselsäure mittels einer Kammerfilterpresse aus der Fällungssuspension abgetrennt.
EuroPat v2

These connection means can be bolting, plug-in or suspension means.
Diese Verbindungsmittel können beispielsweise Schraub-, Steck- oder Aufhängemittel sein.
EuroPat v2

The more accurately this point can be reached, the more economically the suspension means can be used.
Je genauer dieser Punkt erreichbar ist, desto wirtschaftlicher können Tragmittel eingesetzt werden.
EuroPat v2

Typically, at least two suspension means 13 are used.
Typischerweise kommen mindestens zwei Tragmittel 13 zum Einsatz.
EuroPat v2

In this respect the mounting device can be a component of the belt suspension means.
Insofern kann die Montiereinrichtung ein Bestandteil der Gurtaufhängung sein.
EuroPat v2

Various operating states are achieved for the air suspension system by means of the switching valve device.
Für das Luftfedersystem werden mittels der Umschaltventileinrichtung verschiedene Betriebszustände bewerkstelligt.
EuroPat v2