Translation of "Suspension means" in German
The
Armstrong
acid
tetrahydrate
was
isolated
from
the
viscous
suspension
obtained,
by
means
of
a
peel-off
centrifuge.
Aus
der
entstehenden
dickflüssigen
Suspension
wurde
das
Armstrongsäuretetrahydrat
mittels
einer
Schälschleuder
isoliert.
EuroPat v2
The
substances
are
applied
orally
in
the
form
of
a
suspension
by
means
of
a
probang.
Die
Substanzen
werden
als
Suspension
mittels
Schlundsonde
oral
apliziert.
EuroPat v2
After
precipitation,
the
precipitated
silica
is
separated
from
the
precipitation
suspension
by
means
of
a
filter
press.
Nach
der
Fällung
wird
die
Fällungskieselsäure
mittels
einer
Filterpresse
aus
der
Fällungssuspension
abgetrennt.
EuroPat v2
After
precipitation,
the
precipitated
silica
is
separated
from
the
precipitation
suspension
by
means
of
a
chamber
filter
press.
Nach
der
Fällung
wird
die
Fällungskieselsäure
mittels
einer
Kammerfilterpresse
aus
der
Fällungssuspension
abgetrennt.
EuroPat v2
These
connection
means
can
be
bolting,
plug-in
or
suspension
means.
Diese
Verbindungsmittel
können
beispielsweise
Schraub-,
Steck-
oder
Aufhängemittel
sein.
EuroPat v2
The
more
accurately
this
point
can
be
reached,
the
more
economically
the
suspension
means
can
be
used.
Je
genauer
dieser
Punkt
erreichbar
ist,
desto
wirtschaftlicher
können
Tragmittel
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Typically,
at
least
two
suspension
means
13
are
used.
Typischerweise
kommen
mindestens
zwei
Tragmittel
13
zum
Einsatz.
EuroPat v2
In
this
respect
the
mounting
device
can
be
a
component
of
the
belt
suspension
means.
Insofern
kann
die
Montiereinrichtung
ein
Bestandteil
der
Gurtaufhängung
sein.
EuroPat v2
Various
operating
states
are
achieved
for
the
air
suspension
system
by
means
of
the
switching
valve
device.
Für
das
Luftfedersystem
werden
mittels
der
Umschaltventileinrichtung
verschiedene
Betriebszustände
bewerkstelligt.
EuroPat v2