Translation of "Suspension beam" in German
The
thrust
rods
9
are
attached
at
their
forward
ends
9
a
to
the
suspension
beam
6
.
Die
Schubstangen
9
sind
mit
ihren
vorderen
Enden
9a
am
Aufhängungsbalken
6
befestigt.
EuroPat v2
The
shear-panel
carrier
transmits
the
loads
from
the
suspension
beam
to
the
aircraft
fuselage.
Der
Schubfeldträger
überträgt
die
Lasten
von
dem
Aufhängungsbalken
auf
den
Flugzeugrumpf.
EuroPat v2
This
distribution
of
the
occurring
loads
to
the
forward
suspension,
the
rearward
suspension
and
the
thrust
rod
provides
for
optimum
transmission
of
the
loads
from
the
engine
casing
to
the
suspension
beam
and,
consequently,
to
the
supporting
structure.
Diese
Verteilung
der
auftretenden
Lasten
auf
die
vordere
Aufhängung,
die
hintere
Aufhängung
und
die
Schubstange
bewirken
eine
optimale
Übertragung
der
Lasten
vom
Triebwerksgehäuse
auf
die
den
Aufhängungsbalken
und
damit
auf
die
Stützstruktur.
EuroPat v2
The
rods
8
a
are
each
fitted
at
their
ends
to
an
articulation
8
b
on
the
suspension
beam
6
and
the
suspension
ring
10,
respectively.
Die
Stäbe
8a
sind
an
ihren
Enden
jeweils
mit
einem
Gelenk
8b
am
Aufhängungsbalken
6
bzw.
am
Aufhängungsring
10
angebracht.
EuroPat v2
The
lightweight
system
is
advantageous
in
that
it
enables
weight
to
be
saved
on
the
supporting
structure,
the
suspension
beam
and
the
core
engine.
Das
Leichtbausystem
hat
den
Vorteil,
dass
an
der
Stützstruktur,
am
Aufhängungsbalken
und
am
Kerntriebwerk
Gewicht
eingespart
werden
kann.
EuroPat v2
Preferably,
the
connection
of
the
thrust
rod
to
the
suspension
beam
is
arranged
closer
to
the
forward
suspension
than
to
the
rearward
suspension.
Vorzugsweise
ist
die
Schubstange
näher
an
der
vorderen
Aufhängung
als
an
der
hinteren
Aufhängung
mit
dem
Aufhängungsbalken
verbunden.
EuroPat v2
This
results
in
a
small
inclination
of
the
thrust
rods,
enabling
the
thrust
loads
to
be
introduced
better
into
the
suspension
beam.
Dadurch
ergibt
sich
eine
geringe
Neigung
der
Schubstangen,
und
die
Schublasten
können
besser
in
den
Aufhängungsbalken
eingeleitet
werden.
EuroPat v2
The
suspension
beam
6
is
longitudinally
attached
to
the
second
end
5
b
of
the
shear-panel
carrier
5
and
may
protrude
in
the
forward
direction
(V—front)
beyond
the
shear-panel
carrier
5
.
Der
Aufhängungsbalken
6
ist
in
Längsrichtung
an
dem
zweiten
Ende
5b
des
Schubfeldträgers
5
befestigt
und
kann
nach
vorne
(V)
über
den
Schubfeldträger
5
hinausragen.
EuroPat v2
The
rearward
suspension
8
is
formed
by
two
rods
8
a,
which
can
also
be
articulated
rods
and
which,
symmetrically
in
opposite
directions,
connect
the
suspension
beam
6
to
the
circumference
of
a
suspension
ring
10
of
the
framework
11
.
Die
hintere
Aufhängung
8
wird
durch
zwei
Stäbe
8a,
die
auch
Gelenkstangen
sein
können,
gebildet,
die
symmetrisch
in
entgegen
gesetzten
Richtungen
den
Aufhängungsbalken
6
mit
dem
Umfang
eines
Aufhängungsrings
10
des
Fachwerks
11
verbinden.
EuroPat v2
The
thrust
rods
9
have
rearward
ends
9
b
arranged
symmetrically
to
the
suspension
beam
6
on
a
front
side
10
a
of
the
suspension
ring
10
of
the
framework
11
.
Die
Schubstangen
9
weisen
hintere
Enden
9b
auf,
die
symmetrisch
zum
Aufhängungsbalken
6
an
einer
Vorderseite
10a
des
Aufhängungsrings
10
des
Fachwerks
11
angebracht
sind.
EuroPat v2
The
forces
and
moments
are
transmitted
from
the
forward
suspension
7,
the
rearward
suspension
8
and
the
thrust
rods
9
to
the
suspension
beam
6
and
from
there
to
the
shear-panel
carrier
5
which
transmits
the
forces
and
moments
to
the
aircraft
fuselage.
Die
Kräfte
und
Momente
werden
von
der
vorderen
Aufhängung
7,
der
hinteren
Aufhängung
8
und
den
Schubstangen
9
auf
den
Aufhängungsbalken
6
und
von
dort
auf
den
Schubfeldträger
5
übertragen,
der
die
Kräfte
und
Momente
zum
nicht
dargestellten
Flugzeugrumpf
weiterleitet.
EuroPat v2
This
motor
vehicle
is
characterized
according
to
the
invention
in
that
the
motor
vehicle
has
a
rear-end
module
that
is
preassembled
as
sub-assembly
group,
and
which
after
completion
of
the
body-in-white
can
be
connected
with
the
vehicle
body
during
vehicle
assembly
and
has
at
least
one
support
structure
for
fastening
vehicle
components
of
a
rear
wheel
suspension
and
a
beam
structure
which
extends
from
the
support
structure
toward
the
rear
of
the
vehicle
for
absorbing
collision
forces,
wherein
the
support
structure
and
the
beam
structure
form
at
least
one
secondary
load
path
for
collision
forces,
in
particular
for
rear-side
collision
forces.
Das
Kraftfahrzeug
besitzt
ein
als
Unterbaugruppe
vormontierbares
Hinterwagenmodul,
welches
nach
Fertigstellung
des
Karosserierohbaus
im
Rahmen
der
Fahrzeugmontage
mit
der
Karosserie
verbindbar
ist.
Das
Kraftfahrzeug
ist
gekennzeichnet
durch
je
Fahrzeugseite
zumindest
eine
Tragstruktur
zum
Befestigen
von
Fahrwerkskomponenten
einer
hinteren
Radaufhängung
und
eine
sich
von
der
Tragstruktur
zum
Kfz-Heck
hin
erstreckende
Trägerstruktur
zur
Aufnahme
von
Kollisionskräften,
wobei
die
Tragstruktur
zusammen
mit
der
Trägerstruktur
je
Fahrzeugseite
zumindest
einen
Sekundärlastpfad
für
Kollisionskräfte,
insbesondere
für
heckseitige
Kollisionskräfte
bilden.
EuroPat v2
For
example,
you
can
find
a
support
crane
beam
on
two
supporting
beams,
suspension
or
suspension
on
the
two
spans.
Zum
Beispiel
können
Sie
ein
Support-Kranbalken
auf
zwei
Stützbalken,
Suspension
oder
Suspension
auf
die
beiden
Spannweiten
finden.
ParaCrawl v7.1
To
secure
the
ceiling
plane
of
the
suspension
beams
and
they
then
attached
rail
on
which
to
fix
the
panel.
Zur
Sicherung
der
Deckenebene
der
Aufhängungsbalken
und
sie
dann
Schiene
angebracht,
auf
dem
die
Platte
zu
fixieren.
ParaCrawl v7.1