Translation of "Suspense continues" in German

The party atmosphere and suspense continues when we discover that it is the day of the delivery of the Harper Avery Award, and for tension is mounting for our favorite candidate: an anxiety that not even the World Cup final.
Die Party-Atmosphäre und Spannung fortgesetzt wird, wenn wir entdecken, dass es am Tag der Lieferung der Harper-Avery-Award, und für die Spannung steigt für unsere Lieblings-Kandidaten: eine Angst, die nicht einmal das WM-Finale.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, the suspense continues on who is buried in the magnificent tomb, the largest archaeological burial monument in Greece.
Inzwischen, die Spannung weiter, die in der prächtigen Gruft begraben ist, Das größte archäologische Begräbnis Bauwerk in Griechenland.
ParaCrawl v7.1

And the suspense continues: both partners will announce further details of their collaboration at the drawing of the starting positions for the competing teams in October 2015 at the Erfurt Exhibition Centre, the venue for the IKA/Culinary Olympics.
Und es bleibt spannend: Weitere Details der Kooperation werden die beiden Partner bei der Auslosung der Startplätze für die Wettbewerbsteams im Oktober 2015 am Austragungsort der IKA/Olympiade der Köche, der Messe Erfurt, bekannt geben.
ParaCrawl v7.1

The suspense continues when the encounter a shark in the port of Hamburg and meet witches at Cologne's carnival.
Spannend bleibt es, als Ihnen ein Hai im Hamburger Hafen begegnet und sie im Kölner Karneval auf Hexen treffen.
ParaCrawl v7.1

On Saturday the suspense continued with the Equita Masters.
Am Samstag wurde es im Equita Masters neuerlich spannend.
ParaCrawl v7.1

The suspense continued until the very end, when Astralis defeated FaZe.
Die Spannung hielt bis zuletzt an, als Astralis FaZe besiegte.
ParaCrawl v7.1