Translation of "Suspense continues" in German
The
party
atmosphere
and
suspense
continues
when
we
discover
that
it
is
the
day
of
the
delivery
of
the
Harper
Avery
Award,
and
for
tension
is
mounting
for
our
favorite
candidate:
an
anxiety
that
not
even
the
World
Cup
final.
Die
Party-Atmosphäre
und
Spannung
fortgesetzt
wird,
wenn
wir
entdecken,
dass
es
am
Tag
der
Lieferung
der
Harper-Avery-Award,
und
für
die
Spannung
steigt
für
unsere
Lieblings-Kandidaten:
eine
Angst,
die
nicht
einmal
das
WM-Finale.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
the
suspense
continues
on
who
is
buried
in
the
magnificent
tomb,
the
largest
archaeological
burial
monument
in
Greece.
Inzwischen,
die
Spannung
weiter,
die
in
der
prächtigen
Gruft
begraben
ist,
Das
größte
archäologische
Begräbnis
Bauwerk
in
Griechenland.
ParaCrawl v7.1
And
the
suspense
continues:
both
partners
will
announce
further
details
of
their
collaboration
at
the
drawing
of
the
starting
positions
for
the
competing
teams
in
October
2015
at
the
Erfurt
Exhibition
Centre,
the
venue
for
the
IKA/Culinary
Olympics.
Und
es
bleibt
spannend:
Weitere
Details
der
Kooperation
werden
die
beiden
Partner
bei
der
Auslosung
der
Startplätze
für
die
Wettbewerbsteams
im
Oktober
2015
am
Austragungsort
der
IKA/Olympiade
der
Köche,
der
Messe
Erfurt,
bekannt
geben.
ParaCrawl v7.1
The
suspense
continues
when
the
encounter
a
shark
in
the
port
of
Hamburg
and
meet
witches
at
Cologne's
carnival.
Spannend
bleibt
es,
als
Ihnen
ein
Hai
im
Hamburger
Hafen
begegnet
und
sie
im
Kölner
Karneval
auf
Hexen
treffen.
ParaCrawl v7.1
On
Saturday
the
suspense
continued
with
the
Equita
Masters.
Am
Samstag
wurde
es
im
Equita
Masters
neuerlich
spannend.
ParaCrawl v7.1
The
suspense
continued
until
the
very
end,
when
Astralis
defeated
FaZe.
Die
Spannung
hielt
bis
zuletzt
an,
als
Astralis
FaZe
besiegte.
ParaCrawl v7.1