Translation of "Sunni muslim" in German

The majority of Turks, most of the Kurds and some of the Arabs are Sunni Muslim.
Die Mehrheit der Türken und Kurden sowie einige Araber sind Sunniten.
Wikipedia v1.0

Abdel-Samad was born as the third of five children, the son of a Muslim Sunni Imam.
Abdel-Samad wurde als drittes von fünf Kindern eines sunnitischen Imams geboren.
WikiMatrix v1

He is a practising Sunni Muslim.
Er ist ein praktizierender sunnitischer Muslim.
WikiMatrix v1

A Sunni Muslim he also always carried a book of Sufi-mystic al-Ghazali with him.
Massoud, ein Sunnit, trug stets ein Buch des al-Ghazali bei sich.
WikiMatrix v1

Like the majority of the Lezgians, he was a Sunni Muslim.
Wie alle seine Amtsnachfolger war er ein sunnitischer Muslim.
WikiMatrix v1

In Cairo there is a mosque which is considered to be Sunni Muslim Supreme Council.
In Kairo gibt es eine Moschee die als die sunnitischen Obersten Rates.
ParaCrawl v7.1

El-Tayyeb is one of the highest members of the Sunni Muslim clergy.
Al-Tayyeb gilt als einer der höchsten Geistlichen des sunnitischen Islam.
ParaCrawl v7.1

Religions in Sudan are Sunni Muslim, small Christian minority.
Religionen im Sudan sind: sunnitische Muslime, kleine christliche Minderheit.
ParaCrawl v7.1

Religions in Maldives are Sunni Muslim (official).
Religionen auf den Malediven sind: Sunnitische Muslime (offiziell).
ParaCrawl v7.1

Moreover, the three top government positions should be distributed as follows: the president of the republic should be a Maronite and the prime minister, a Sunni Muslim.
Entsprechend sollte der Präsident der Republik immer ein Maronit, der Premierminister ein Sunnit sein.
WikiMatrix v1

Padum is a low population mainly Buddhist settlement with the minority of Sunni Muslim.
Padum ist eine geringe Bevölkerungsdichte vor allem buddhistische Abrechnung mit der Minderheit der sunnitischen Muslime.
ParaCrawl v7.1

Religions in Libya are Sunni Muslim (official) 97%, other 3%.
Religionen in Libyen sind: Sunnitische Muslime (offiziell) 97%, andere 3%.
ParaCrawl v7.1

Most of its inhabitants, 84 percent, are Sunni Muslim.
Die Mehrheit seiner Einwohner, 84 Prozent, gehört den muslimischen und sunnitischen Glaubensrichtungen an.
ParaCrawl v7.1

Religions in Comoros are Sunni Muslim 98%, Roman Catholic 2%.
Die Religionen auf den Komoren sind: sunnitische Muslime 98%, römisch-katholische 2%.
ParaCrawl v7.1

Thus, for example, the president ought to be a Maronite Christian, the prime minister a Sunni Muslim, and the speaker of the Chamber of Deputies a Shia Muslim.
So sollte der Präsident ein maronitischer Christ, der Ministerpräsident ein sunnitischer Muslim und der Sprecher der Abgeordnetenkammer ein schiitischer Muslim sein.
Wikipedia v1.0

Together with Frangieh and Walid Jumblatt, Karami founded the National Salvation Front, pro-Syrian coalition of Sunni Muslim, Druze, and some Christians, mainly in the north of Lebanon in July 1983.
Zusammen mit Frangieh und Walid Dschumblat gründete Karami die Nationale Rettungsfront, eine pro-syrische Koalition von Sunniten, Drusen und einigen Christen, meist aus dem Norden des Libanon.
Wikipedia v1.0

And its largely homogenous population – 90% Sunni Muslim – has allowed it to avoid the sectarian conflicts plaguing countries like Iraq and Syria, and to forge a strong central government.
Und durch die weitgehend homogene Bevölkerung des Landes – 90% sunnitische Muslime – konnten sektiererische Konflikte, unter denen Länder wie Syrien oder der Irak leiden, vermieden und eine starke Zentralregierung geschaffen werden.
News-Commentary v14

Moreover, Egypt, Jordan, and Saudi Arabia – the three main Sunni Muslim regimes – are concerned that Gaza could provide a base for their regional non-Arab foe, Shiite Iran.
Außerdem haben Ägypten, Jordanien und Saudi-Arabien – die drei wichtigsten sunnitischen Mächte – Bedenken, dass der Gaza-Streifen zu einer Basis für ihren nichtarabischen Feind in der Region, den schiitischen Iran, werden könnte.
News-Commentary v14

Although an offshoot of the Sunni Muslim Brotherhood, whose Arab financial supporters loathe the Ayatollahs, Hamas decided to cooperate in Iran’s scheme because it was diplomatically isolated and cut off from Western funding due to its refusal to recognize Israel.
Obwohl es sich bei der Hamas um einen Ableger der sunnitischen Muslimbruderschaft handelt, deren arabische Finanziers die Ayatollahs verabscheuen, entschied sich die Hamas mit dem Iran zu kooperieren, weil sie diplomatisch isoliert und aufgrund der Weigerung, Israel anzuerkennen, von westlichen Finanzströmen abgeschnitten war.
News-Commentary v14