Translation of "Sunni muslim" in German
The
majority
of
Turks,
most
of
the
Kurds
and
some
of
the
Arabs
are
Sunni
Muslim.
Die
Mehrheit
der
Türken
und
Kurden
sowie
einige
Araber
sind
Sunniten.
Wikipedia v1.0
Abdel-Samad
was
born
as
the
third
of
five
children,
the
son
of
a
Muslim
Sunni
Imam.
Abdel-Samad
wurde
als
drittes
von
fünf
Kindern
eines
sunnitischen
Imams
geboren.
WikiMatrix v1
He
is
a
practising
Sunni
Muslim.
Er
ist
ein
praktizierender
sunnitischer
Muslim.
WikiMatrix v1
A
Sunni
Muslim
he
also
always
carried
a
book
of
Sufi-mystic
al-Ghazali
with
him.
Massoud,
ein
Sunnit,
trug
stets
ein
Buch
des
al-Ghazali
bei
sich.
WikiMatrix v1
Like
the
majority
of
the
Lezgians,
he
was
a
Sunni
Muslim.
Wie
alle
seine
Amtsnachfolger
war
er
ein
sunnitischer
Muslim.
WikiMatrix v1
In
Cairo
there
is
a
mosque
which
is
considered
to
be
Sunni
Muslim
Supreme
Council.
In
Kairo
gibt
es
eine
Moschee
die
als
die
sunnitischen
Obersten
Rates.
ParaCrawl v7.1
El-Tayyeb
is
one
of
the
highest
members
of
the
Sunni
Muslim
clergy.
Al-Tayyeb
gilt
als
einer
der
höchsten
Geistlichen
des
sunnitischen
Islam.
ParaCrawl v7.1
Religions
in
Sudan
are
Sunni
Muslim,
small
Christian
minority.
Religionen
im
Sudan
sind:
sunnitische
Muslime,
kleine
christliche
Minderheit.
ParaCrawl v7.1
Religions
in
Maldives
are
Sunni
Muslim
(official).
Religionen
auf
den
Malediven
sind:
Sunnitische
Muslime
(offiziell).
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
three
top
government
positions
should
be
distributed
as
follows:
the
president
of
the
republic
should
be
a
Maronite
and
the
prime
minister,
a
Sunni
Muslim.
Entsprechend
sollte
der
Präsident
der
Republik
immer
ein
Maronit,
der
Premierminister
ein
Sunnit
sein.
WikiMatrix v1
Padum
is
a
low
population
mainly
Buddhist
settlement
with
the
minority
of
Sunni
Muslim.
Padum
ist
eine
geringe
Bevölkerungsdichte
vor
allem
buddhistische
Abrechnung
mit
der
Minderheit
der
sunnitischen
Muslime.
ParaCrawl v7.1
Religions
in
Libya
are
Sunni
Muslim
(official)
97%,
other
3%.
Religionen
in
Libyen
sind:
Sunnitische
Muslime
(offiziell)
97%,
andere
3%.
ParaCrawl v7.1
Most
of
its
inhabitants,
84
percent,
are
Sunni
Muslim.
Die
Mehrheit
seiner
Einwohner,
84
Prozent,
gehört
den
muslimischen
und
sunnitischen
Glaubensrichtungen
an.
ParaCrawl v7.1
Religions
in
Comoros
are
Sunni
Muslim
98%,
Roman
Catholic
2%.
Die
Religionen
auf
den
Komoren
sind:
sunnitische
Muslime
98%,
römisch-katholische
2%.
ParaCrawl v7.1
Thus,
for
example,
the
president
ought
to
be
a
Maronite
Christian,
the
prime
minister
a
Sunni
Muslim,
and
the
speaker
of
the
Chamber
of
Deputies
a
Shia
Muslim.
So
sollte
der
Präsident
ein
maronitischer
Christ,
der
Ministerpräsident
ein
sunnitischer
Muslim
und
der
Sprecher
der
Abgeordnetenkammer
ein
schiitischer
Muslim
sein.
Wikipedia v1.0
Together
with
Frangieh
and
Walid
Jumblatt,
Karami
founded
the
National
Salvation
Front,
pro-Syrian
coalition
of
Sunni
Muslim,
Druze,
and
some
Christians,
mainly
in
the
north
of
Lebanon
in
July
1983.
Zusammen
mit
Frangieh
und
Walid
Dschumblat
gründete
Karami
die
Nationale
Rettungsfront,
eine
pro-syrische
Koalition
von
Sunniten,
Drusen
und
einigen
Christen,
meist
aus
dem
Norden
des
Libanon.
Wikipedia v1.0
And
its
largely
homogenous
population
–
90%
Sunni
Muslim
–
has
allowed
it
to
avoid
the
sectarian
conflicts
plaguing
countries
like
Iraq
and
Syria,
and
to
forge
a
strong
central
government.
Und
durch
die
weitgehend
homogene
Bevölkerung
des
Landes
–
90%
sunnitische
Muslime
–
konnten
sektiererische
Konflikte,
unter
denen
Länder
wie
Syrien
oder
der
Irak
leiden,
vermieden
und
eine
starke
Zentralregierung
geschaffen
werden.
News-Commentary v14
Moreover,
Egypt,
Jordan,
and
Saudi
Arabia
–
the
three
main
Sunni
Muslim
regimes
–
are
concerned
that
Gaza
could
provide
a
base
for
their
regional
non-Arab
foe,
Shiite
Iran.
Außerdem
haben
Ägypten,
Jordanien
und
Saudi-Arabien
–
die
drei
wichtigsten
sunnitischen
Mächte
–
Bedenken,
dass
der
Gaza-Streifen
zu
einer
Basis
für
ihren
nichtarabischen
Feind
in
der
Region,
den
schiitischen
Iran,
werden
könnte.
News-Commentary v14
Although
an
offshoot
of
the
Sunni
Muslim
Brotherhood,
whose
Arab
financial
supporters
loathe
the
Ayatollahs,
Hamas
decided
to
cooperate
in
Iran’s
scheme
because
it
was
diplomatically
isolated
and
cut
off
from
Western
funding
due
to
its
refusal
to
recognize
Israel.
Obwohl
es
sich
bei
der
Hamas
um
einen
Ableger
der
sunnitischen
Muslimbruderschaft
handelt,
deren
arabische
Finanziers
die
Ayatollahs
verabscheuen,
entschied
sich
die
Hamas
mit
dem
Iran
zu
kooperieren,
weil
sie
diplomatisch
isoliert
und
aufgrund
der
Weigerung,
Israel
anzuerkennen,
von
westlichen
Finanzströmen
abgeschnitten
war.
News-Commentary v14