Translation of "Sufficient training" in German
Our
citizens
must
receive
sufficient
training
and
so
achieve
good
skills.
Unsere
Bürger
benötigen
eine
ausreichende
Bildung
und
damit
eine
gute
Qualifikation.
Europarl v8
Many
developing
countries
in
particular
do
not
have
sufficient
administrative
capacities,
training
or
technical
equipment.
Viele
Entwicklungsländer
verfügen
nicht
über
hinreichende
Verwaltungskompetenz,
Ausbildungsmöglichkeiten
und
technische
Ausrüstung.
TildeMODEL v2018
What
is
imperative
at
present
is
to
create
a
sufficient
number
of
training
places.
Für
sie
genügend
Ausbildungsplätze
zu
schaffen,
sei
das
Gebot
der
Stunde.
EUbookshop v2
Are
there
sufficient
good
training
programmes?
Gibt
es
ausreichende
und
gute
Ausbildungsmöglichkeiten?
EUbookshop v2
The
surface
is
nonslip
and
offers
a
sufficient
training
surface
of
90
x
35
cm.
Die
Oberfläche
ist
rutschfest
und
bietet
mit
90
x
35
cm
genügend
Trainingsfläche.
ParaCrawl v7.1
The
participants
emphasized
the
importance
of
sufficient
and
comprehensive
training
and
capacity-building
measures
concerning
SDG
audits.
Die
Teilnehmer
unterstrichen
die
Bedeutung
ausreichender
und
umfangreicher
Trainings-
und
Fortbildungsmaßnahmen
für
SDG-Prüfungen.
ParaCrawl v7.1
This
is
truly
correct
if
you
have
no
sufficient
training
that
you
can
prove.
Das
stimmt
sicherlich,
wenn
du
keine
ausreichende
Weiterbildung
nachweisen
kannst.
ParaCrawl v7.1
I
declare
that
I'm
healthy
and
have
an
sufficient
training
condition.
Ich
erkläre,
dass
ich
gesund
bin
und
einen
ausreichenden
Trainingsstand
besitze.
ParaCrawl v7.1
It
wonders
whether
it
will
be
possible
to
find
sufficient
training
staff
complying
with
these
requirements.
Er
fragt
sich,
ob
unter
diesen
Bedingungen
genügend
Ausbilder
zu
finden
sein
werden.
TildeMODEL v2018
The
accredited
members
have
proven
sufficient
training
and
experience
in
mediation.
Die
Mitglieder,
die
als
Mediatoren
zugelassen
sind,
verfügen
über
eine
ausreichende
Mediatorenausbildung
und
Praxiserfahrung.
ParaCrawl v7.1
Hoplites
were
not
professional
soldiers
and
often
lacked
sufficient
military
training.
Die
Kämpfer
sind
keine
Soldaten
und
verfügen
häufig
nicht
einmal
über
eine
militärische
Ausbildung.
WikiMatrix v1
The
staff
members
have
gotten
sufficient
training
and
are
very
familiar
will
all
the
menu
items.
Die
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
haben
ausreichende
Ausbildung
bekommen
und
sind
sehr
vertraut
werden
alle
Menüpunkte.
ParaCrawl v7.1
Though
they
have
sufficient
knowledge
and
training
of
business
law,
they
may
not
appear
in
the
court.
Obwohl
sie
über
ausreichende
Kenntnisse
und
Ausbildung
des
Wirtschaftsrechts,
sie
können
nicht
im
Gericht
erscheinen.
ParaCrawl v7.1
I
would
also
like
to
flag
up
that
business
itself
should
take
the
lead
in
this
sort
of
issue,
backed
up,
of
course,
with
sufficient
skills
training
provided
by
our
universities
and
colleges.
Ich
möchte
zudem
darauf
verweisen,
dass
die
Wirtschaft
in
dieser
Frage
voranmarschieren
sollte,
natürlich
unterstützt
durch
ausreichende
Fachkenntnisse,
die
mit
einer
Ausbildung
an
unseren
Hochschulen
und
Fachhochschulen
zu
erwerben
sind.
Europarl v8