Translation of "Suck out" in German

In the event of snakebite, you make an incision, and you suck out the poison.
Bei einem Schlangenbiss macht man einen Schnitt und saugt das Gift heraus.
OpenSubtitles v2018

You suck everything out of everyone until they drop.
Du saugst jede Energie aus allen, bis sie umfallen!
OpenSubtitles v2018

It can suck the data out of any room you put it into.
Er kann Daten aus jedem Raum saugen, in den man ihn bringt.
OpenSubtitles v2018

I'm going to stomp you a new mud hole to suck out your soul!
Ich werde dir ein neues Arschloch verpassen, um deine Seele auszusaugen!
OpenSubtitles v2018

Like someone tried to suck the life out of me.
Als habe jemand versucht, das Leben aus mir raus zu saugen.
OpenSubtitles v2018

They suck semen out of your body with a milking machine.
Sie saugen dir mit einer Melkmaschine den Samen aus dem Körper.
OpenSubtitles v2018

How men devastate your vagina and suck out your will to live.
Wie Männer deine Vagina zerstören und dir den Lebenswillen aussaugen.
OpenSubtitles v2018

I will suck the life out of you and take the sword to my master.
Ich werde dir das Leben aussaugen und das Schwert meinem Meister bringen.
OpenSubtitles v2018

I have to suck it out. Suck the wound.
Ich muss es aussaugen, die Wunde lecken.
OpenSubtitles v2018

So he can suck out their organs with his demon tongue?
Damit er seine Organe mit seiner Dämonenzunge aussaugen kann?
OpenSubtitles v2018

In truth, they suck the blood out of us.
In Wahrheit saugen sie uns das Blut aus.
OpenSubtitles v2018

She'll suck the life out of us.
Sie saugt uns allen das Leben aus.
OpenSubtitles v2018