Translation of "Succinctness" in German
For
reasons
of
succinctness,
only
the
realistic
scenario
is
presented
here.
Hier
wird
in
Kürze
nur
das
realistische
Szenario
vorgestellt.
TildeMODEL v2018
Commissioners,
too,
Mr
Fischler,
usually
require
more
time
than
you,
with
your
characteristically
Austrian
succinctness,
have
done
today.
Auch
die
Kommissare
-
Herr
Fischler
-
nehmen
sonst
mehr
Zeit
in
Anspruch,
als
Sie
dies
in
Ihrer
österreichischen
Kürze
heute
getan
haben.
Europarl v8
It
presents
the
theory
of
dimension
for
separable
metric
spaces
with
what
seems
to
be
an
impossible
mixture
of
depth,
clarity,
precision,
succinctness,
and
comprehensiveness.
Er
stellt
die
Theorie
der
Dimension
für
trennbare
metrische
Räume
mit
dem,
was
scheint
zu
sein,
eine
unmögliche
Mischung
aus
Tiefe,
Klarheit,
Präzision,
Prägnanz
und
Vollständigkeit.
ParaCrawl v7.1
Through
the
delicate
tones
of
his
palette
as
well
as
his
formal
succinctness,
Djurovic’s
painting—seemingly
exhausting
itself
in
narrative—actually
presents
a
disturbing
dream
world
in
which
the
cryptic
truths
of
our
lives
are
revealed.
Seine
Malerei
trägt
in
delikater
Farbigkeit
und
gestischer
Prägnanz,
scheinbar
im
Narrativen
sich
erschöpfend,
eine
beunruhigende
Traumwelt
vor,
in
der
die
hintergründige
Wahrheit
unseres
Lebens
sich
offenbart.
ParaCrawl v7.1
In
both
trios
Mendelssohn
found
solutions
which
captivate
his
listeners
through
the
plasticity
of
their
thematic
and
melodic
invention,
their
rhythmic
succinctness,
their
formal
originality
and,
particularly,
their
uninterrupted
sound-stream,
anticipating
Reger.
Mendelssohn
fand
dafür
in
den
beiden
Trios
Lösungen,
die
den
Hörer
durch
die
Plastizität
ihrer
thematischen
und
melodischen
Erfindung,
ihre
rhythmische
Prägnanz
und
ihre
formale
Originalität,
vor
allem
aber
durch
ihren
Klangstrom
in
Bann
schlagen,
mit
dem
diese
Musik
bereits
auf
Reger
vorausweist.
ParaCrawl v7.1
But
references
to
the
influence
of
neither
the
English
nor
the
French
press
graphic
can
explain
the
stylistic
succinctness
of
Nast's
graphics.
Doch
können
weder
die
Hinweise
auf
einen
Einfluss
der
englischen,
noch
der
französischen
Pressegrafik
eine
Erklärung
für
die
stilistische
Prägnanz
von
Nasts
Grafiken
liefern.
ParaCrawl v7.1
For
purposes
of
succinctness
and
relevance,
I
would
like
to
mention
two
of
the
more
recent
such
cases
so
as
to
bring
out
the
flaws
of
the
existing
financial
CDS
contracts,
and
to
highlight
the
improvements
we
will
soon
see.
In
aller
Kürze
und
Prägnanz
möchte
ich
nachfolgend
auf
zwei
Beispiele
der
jüngeren
Vergangenheit
eingehen,
um
so
die
Mängel
aktueller
Finanz-CDS-Kontrakte
zu
verdeutlichen.
Gleichzeitig
möchte
ich
damit
illustrieren,
welche
Verbesserungen
demnächst
anstehen.
ParaCrawl v7.1