Translation of "Substantive agreement" in German

If the Commission does not indicate its willingness to follow Parliament's wish expressed in its Resolution of 31 March – namely to replace the present 'light' agreement and adequacy finding with a more substantive international agreement – Parliament will vote to seek an opinion from the European Court of Justice on the legality of the agreement currently before the House.
Wenn die Kommission nicht ihre Bereitschaft zum Ausdruck bringt, dem Wunsch des Parlaments, den es in seiner Entschließung vom 31. März zum Ausdruck gebracht hat – namentlich den Ersatz des gegenwärtigen „einfachen“ Abkommens und der Entscheidung über die Angemessenheit durch ein stringentes neues internationales Übereinkommen – nachzukommen, wird das Parlament dafür stimmen, den Europäischen Gerichtshof um ein Gutachten zur Rechtmäßigkeit des derzeit dem Haus vorliegenden Abkommens zu bitten.
Europarl v8

The Presidency summed up the debate by noting the complexity of the issue but nevertheless the general willingness of delegations to cooperate with a view to seeking a substantive overall agreement on these files, including the draft Decision authorising negotiations with the US, at the next session of the Council in June.
Der Vorsitz stellte am Ende der Aussprache zusammenfassend fest, dass die Angelegenheit zwar komplex ist, die Delegationen aber dennoch generell bereit sind, mit dem Ziel zusammenzuarbeiten, dass auf der Tagung des Rates im Juni eine umfassende inhaltliche Einigung zu diesen Vorlagen - einschließlich des Entwurfs eines Beschlusses über die Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten - erzielt wird.
TildeMODEL v2018

The European Council welcomes the successful conclusion of WTO negotiations on financial services in Geneva, replacing the 1995 interim agreement by a substantive and permanent agreement.
Der Europäische Rat begrüßt den erfolgreichen Abschluß der WTO-Verhandlungen in Genf über die Finanzdienstleistungen, durch die das Interimsabkommen von 1995 durch ein substantielles und dauerhaftes Abkommen ersetzt wird.
TildeMODEL v2018

The second is that, as well as any substantive outcomes, agreement brings with it certain representational and organisational privileges.
Der zweite lautet, daß neben inhaltlichen Ergebnissen die Vereinbarung bestimmte Repräsentations- und Organisationsprivilegien mit sich bringt.
EUbookshop v2

First, it found that “an arbitration agreement is an independent self-contained agreement not dependent on the substantive agreement, therefore irrespective of the contractual rights and obligations parties can opt for an international arbitration”, which complies with section 28 of the Contract Act (para.
Zuerst, festgestellt, dass „eine Schiedsvereinbarung ist eine unabhängige sich geschlossene Vereinbarung nicht abhängig von der materiellen Vereinbarung, somit unabhängig von den vertraglichen Rechten und Pflichten Parteien kann für ein internationales Schiedsverfahren entscheiden“, die erfüllt Abschnitt 28 des Vertragsgesetzes (für.
ParaCrawl v7.1

Their substantive agreement and their political commitment for GMO-free food formed a good basis for a common path.
Die inhaltlichen Übereinstimmungen sowie das politische Engagement für gentechnikfreie Lebensmittel sind eine gute Basis für einen gemeinsamen Weg.
ParaCrawl v7.1

These supplemented the already existing substantive general agreements previously made with the company.
Diese Ver einbarungen ergänzten die bereits mit der Firma zuvor ge troffenen substantiellen und allgemeinen Vereinbarungen.
EUbookshop v2

He keeps the Council's workload down by endeavouring to reach substantive agreements within the Permanent Representatives Committee on a large number of questions.
Er bemüht sich, in vielen Fragen im AStV eine Einigung in der Sache herbeizuführen und so die Arbeitsbelastung des Rates zu reduzieren.
EUbookshop v2

But substantive agreements on climate change, the financial crisis, or North Korea would require both countries to take actions that could be domestically costly.
Aber substanzielle Vereinbarungen in Bezug auf den Klimawandel, die Finanzkrise oder Nordkorea würden beide Länder zwingen, Maßnahmen zu ergreifen, die innenpolitisch kostspielig sein könnten.
News-Commentary v14