Translation of "Sublate" in German
I
should
not
only
negate,
but
also
in
turn
sublate
the
negation.
Ich
soll
nicht
nur
negieren,
sondern
auch
die
Negation
wieder
aufheben.
ParaCrawl v7.1
It
is
only
(self-)
reflexion
as
translation
that
can
ultimately
sublate
repression.
Es
ist
nur
die
(Selbst-)Reflexion
als
Übersetzung,
die
die
Verdrängung
schließlich
aufheben
kann.
ParaCrawl v7.1
For
multiculturalists
our
world
is
nothing
but
a
sort
of
cluster
of
different
identities
that
we
will
never
be
able
to
sublate.
Für
MultikulturalistInnen
ist
unsere
Welt
nichts
als
eine
Art
Cluster
verschiedener
Identitäten,
die
wir
nie
aufheben
können.
ParaCrawl v7.1
The
intellect
that
does
not
close
itself
off
in
the
single
author-individual,
the
intellect
that
does
not
sublate
the
flows
of
social
knowledge
in
a
communitarian,
general,
universal
unity,
invents
itself
in
machinic
capitalism
as
a
transversal
intellect.
Der
Intellekt,
der
sich
nicht
in
das
individuelle
Autor-Individuum
verschließt,
der
Intellekt,
der
die
FlÃ1?4sse
des
gesellschaftlichen
Wissens
nicht
in
einer
kommunitären,
generellen,
universellen
Einheit
aufhebt,
erfindet
sich
im
maschinischen
Kapitalismus
als
ein
transversaler
Intellekt.
ParaCrawl v7.1
They,
in
point
of
fact,
contradict
the
pure
category
by
this
plurality,
and
the
pure
category
must
sublate
them
in
itself,
a
process
by
which
it
constitutes
itself
the
negative
unity
of
the
different
elements.
Sie
widersprechen
ihr
durch
diese
Vielheit
in
der
Tat,
und
die
reine
Einheit
muss
sie
an
sich
aufheben,
wodurch
sie
sich
als
negative
Einheit
der
Unterschiede
konstituiert.
ParaCrawl v7.1
The
natural
growth
of
society
would
thus
be
overcome,
sublated
into
calculability
and
planable
security
of
existence.
Die
Naturwüchsigkeit
von
Gesellschaft
wäre
damit
überwunden,
in
Berechenbarkeit
und
Sicherheit
der
Existenz
aufgehoben.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
most
different
concepts
of
the
orthodox
and
the
avant-garde
cinema
would
also
be
sublated
in
this
complex.
Auch
die
unterschiedlichen
Auffassungen
des
orthodoxen
und
der
Avantgarde-Kinos
wären
gleichsam
in
diesem
Komplex
aufgehoben.
ParaCrawl v7.1
The
entire
art
system
is
geared
toward
the
production
of
a
latter-day
‘avant-garde,’
but
already
in
a
mediated,
sublated,
neutralized
form.
Das
gesamte
Kunstsystem
zielt
auf
die
Produktion
einer
modernen
Avantgarde,
aber
bereits
in
einer
vermittelten,
aufgehobenen,
neutralisierten
Form.
ParaCrawl v7.1
The
entire
art
system
is
geared
toward
the
production
of
a
latter-day
'avant-garde,'
but
already
in
a
mediated,
sublated,
neutralized
form.
Das
gesamte
Kunstsystem
zielt
auf
die
Produktion
einer
modernen
Avantgarde,
aber
bereits
in
einer
vermittelten,
aufgehobenen,
neutralisierten
Form.
ParaCrawl v7.1
Something
that
has
so
far
failed
to
attract
critical
attention,
however,
is
the
fact
that,
around
1800,
the
anthropological
paradigm
of
the
Enlightenment
was
supplanted
by
a
decidedly
cultural-historical
perspective
on
antiquity,
a
shift
in
which
irreversible
differences
opened
up
between
the
peoples
of
antiquity
that
could
no
longer
be
sublated
in
figures
of
universal
human
origins.
Außerhalb
der
wissenschaftlichen
Aufmerksamkeit
lag
bislang
allerdings
der
Umstand,
dass
um
1800
das
anthropologische
Paradigma
der
Aufklärung
einer
dezidiert
kulturgeschichtlichen
Perspektive
auf
die
Antike
wich
und
sich
dabei
irreversible
Differenzen
zwischen
den
Völkern
des
Altertums
auftaten,
die
nicht
mehr
in
universalmenschlichen
Ursprungsfiguren
aufgehoben
werden
konnten.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
however,
the
neoliberal
dispositif
opens
up
its
own
peculiar
perspective
on
history,
which
shall
be
sublated
in
the
moment
of
its
fall.
Zur
gleichen
Zeit
eröffnet
aber
auch
das
neoliberale
Dispositiv
eine
ihm
eigene
Perspektive
auf
Geschichte,
die
es
im
Moment
seines
Sturzes
aufzuheben
gilt.
ParaCrawl v7.1
In
this
order
a
rigid
striation
and
separation
of
the
various
techniques
and
disciplines
takes
place
–
in
the
art
academy,
for
instance,
sublated
in
a
clear
division
and
thus
emphasis
on
the
classical
techniques
of
visual
art.
In
dieser
Ordnung
findet
zugleich
auch
eine
rigide
Rasterung
und
Trennung
der
verschiedenen
Techniken
und
Disziplinen
statt
–
in
der
Kunstakademie
z.B.
aufgehoben
in
einer
klaren
Scheidung
und
damit
Betonung
klassischer
Techniken
der
bildenden
Kunst.
ParaCrawl v7.1
Complete
dogmas
and
undifferentiating
explanatory
theories
of
systems
predominate
instead,
just
like
pseudo-identities,
in
which
unrest,
unease,
fears,
but
also
enjoyment
and
political
demands
are
banned
and
sublated
in
the
Hegelian
sense.
Stattdessen
herrschen
fertige
Dogmen
und
pauschalisierende
Systemerklärungstheorien
gleichsam
wie
Pseudo-Identitäten
vor,
in
denen
Unruhe,
Unbehagen,
Ängste,
aber
auch
der
Genuss
und
das
politische
Begehren
gebannt
und
im
Hegel'schen
Sinn
aufgehoben
sind.
ParaCrawl v7.1
The
increasingly
precarious
promise
of
artistic
production,
its
epistemic
and
critical
potential,
cannot
be
sublated
and
determined
by
the
historical
effects
of
media
technologies.
Das
zunehmend
prekäre
Versprechen
künstlerischer
Produktion,
ihr
epistemisches
und
kritisches
Potenzial,
kann
nicht
durch
die
historischen
Wirkungen
von
Medientechnologien
aufgehoben
und
determiniert
werden.
ParaCrawl v7.1