Translation of "Strived for" in German
At
the
region
of
the
null
point
there
must
be
strived
for
linearity.
Im
Bereich
des
Nullpunktes
muss
Linearität
angestrebt
werden.
EuroPat v2
For
economic
reasons,
an
optimum
surface
use
of
the
thin
film
circuit
is
always
strived
for.
Aus
wirtschaftlichen
Gründen
wird
immer
eine
optimale
Flächenausnützung
der
DF-Schaltung
angestrebt.
EuroPat v2
In
the
long
term,
a
so-called
flat
tax
is
strived
for.
Langfristig
wird
eine
sogenannte
Flat
Tax
angestrebt.
WikiMatrix v1
Along
with
the
extraction,
a
certain
particle
formation
can
also
be
strived
for.
Mit
der
Extraktion
einhergehend
kann
auch
eine
bestimmte
Partikelbildung
angestrebt
werden.
EuroPat v2
The
avoidance
of
optically
not
usable
zones
is
not
being
strived
for.
Die
Vermeidung
von
optisch
nicht
nutzbaren
Zonen
wird
nicht
angestrebt.
EuroPat v2
Heretofore
known
safety
devices
of
this
type
are
complicated
and
a
substantially
simple
design
is
strived
for.
Die
bekannten
Sicherheitsvorrichtungen
dieser
Art
sind
kompliziert
und
es
wird
eine
Vereinfachung
angestrebt.
EuroPat v2
We
have
strived
for
maximum
simplicity,
in
order
that
people
can
easily
find
information.
Wir
haben
maximale
Einfachheit
angestrebt,
damit
man
Informationen
leichter
finden
kann.
ParaCrawl v7.1
Claudio
Abbado
strived
for
a
more
transparent
orchestral
sound
than
his
predecessor.
Claudio
Abbado
strebte
einen
transparenteren
Orchesterklang
an
als
sein
Vorgänger.
ParaCrawl v7.1
Like
Lagache
she
strived
for
a
synthesis
of
psychology
and
psychoanalysis.
Wie
dieser
strebte
sie
eine
Synthese
von
Psychoanalyse
und
Psychologie
an.
ParaCrawl v7.1
Scientific
cooperation
with
IBM
is
strived
for.
Mit
IBM
ist
eine
wissenschaftliche
Kooperation
angestrebt.
ParaCrawl v7.1
The
integration
of
sustainability
into
all
areas
and
processes
of
the
company
is
strived
for.
Angestrebt
wird
die
Integration
von
Nachhaltigkeit
in
alle
Bereiche
und
Prozesse
des
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
A
surface
quality
is
strived
for
that
meets
the
highest
requirements
of
the
customer.
Es
wird
eine
Oberflächenqualität
angestrebt,
die
höchsten
Kundenanforderungen
gerecht
wird.
EuroPat v2
Preferred
methods
are
oriented
towards
the
desired
shape
and
function
of
the
molded
bone
replacement
elements
that
are
strived
for.
Bevorzugte
Verfahren
orientieren
sich
an
der
gewünschten
Form
und
Funktion
der
angestrebten
Knochenersatzformkörper.
EuroPat v2
They
are
especially
dependent
upon
the
variation
possibilities
of
the
flow
structure
that
is
strived
for.
Sie
sind
insbesondere
abhängig
von
den
angestrebten
Variationsmöglichkeiten
der
Strömungsgestaltung.
EuroPat v2
The
protection
against
manipulation
originally
strived
for
by
the
lines
of
weakening
is
thus
no
longer
fully
guaranteed.
Der
durch
die
Schwächungslinien
ursprünglich
angestrebte
Manipulationsschutz
ist
somit
nicht
mehr
voll
gewährleistet.
EuroPat v2
I
strived
for
that
for
years,
I
now
find
it
to
be
totally
presumptuous
Ich
habe
das
jahrelang
angestrebt,
inzwischen
finde
ich
es
total
vermessen,
CCAligned v1
Max
Bill
strived
for
constructive
clarity
and
precise
proportions.
Max
Bill
strebte
nach
konstruktiver
Klarheit
und
präzisen
Proportionen.
ParaCrawl v7.1
Subconjunctival
fistulation
was
strived
for.
Eine
Fistulation
unter
die
Bindehaut
wurde
angestrebt.
ParaCrawl v7.1
We
always
strived
for
a
synthesis.
Wir
haben
immer
ein
Synthese
angestrebt.
ParaCrawl v7.1
It
is
strived
for
funding
four
to
six
plans
per
year.
Es
wird
angestrebt
pro
Jahr
vier
bis
sechs
Vorhaben
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1