Translation of "Strength requirements" in German

By virtue of these small cross-sectional dimensions particular strength requirements are placed on the outcoupling element 15.
Aufgrund dieser geringen Querschnittsabmessungen sind an das Auskoppelelement 15 besondere Festigkeitsanforderungen gestellt.
EuroPat v2

The rotor is usually more solid than the blade carrier on account of the strength requirements.
Der Rotor ist auf Grund der Festigkeitsanforderungen meist massiver als der Schaufelträger.
EuroPat v2

Where the wet strength requirements are particularly high, even higher amounts are used.
Bei besonders hohen Anfor­derungen an die Naßfestigkeit werden noch höhere Mengen verwendet.
EuroPat v2

Different structures are available with different strength requirements.
Es stehen verschiedene Strukturen mit unterschiedlichen Festigkeitsanforderungen zur Verfügung.
CCAligned v1

The position of the ribs is typically defined by the strength requirements.
Die Lage der Rippen wird typischerweise von den Festigkeitsanforderungen definiert.
EuroPat v2

With such sheetlike elements, typically, the dimensional stability and bonding strength requirements are particularly high.
Typischerweise sind bei solchen Flächenelementen die Anforderungen an Formstabilität und Verklebungsfestigkeit besonders hoch.
EuroPat v2

In this context, other materials satisfying the respective strength requirements are, of course, also conceivable.
Denkbar sind hierbei natürlich auch andere Werkstoffe, die den jeweiligen Festigkeitsanforderungen genügen.
EuroPat v2

This design, however, is hardly capable of meeting the strength requirements of a camshaft.
Diese Konstruktion dürfte jedoch die an eine Nockenwelle gestellten Festigkeitsanforderungen kaum erfüllen können.
EuroPat v2

With sheetlike elements of these kinds, the dimensional stability and bond strength requirements are typically particularly high.
Typischerweise sind bei solchen Flächenelementen die Anforderungen an Formstabilität und Verklebungsfestigkeit besonders hoch.
EuroPat v2

1.Structure with complete steel and high strength meets special requirements.
1.Struktur mit komplettem Stahl und hoher Festigkeit erfüllt spezielle Anforderungen.
CCAligned v1

The choice of the plastic may preferably depend on the strength requirements.
Die Wahl des Kunststoffmaterials kann sich bevorzugt nach den Festigkeitsanforderungen richten.
EuroPat v2

However, the strength requirements made of the locking mechanics are low, due to the low required locking moment.
Allerdings sind die Festigkeitsanforderungen an die Verriegelungsmechanik aufgrund des geringen erforderlichen Verriegelungsmomentes gering.
EuroPat v2

In this preferred working range, it is possible to produce roofing tiles which meet the strength requirements.
In diesem bevorzugten Arbeitsbereich können Dachsteine hergestellt werden, die die Festigkeitsanforderungen erfüllen.
EuroPat v2

Features 1.Structure with complete steel and high strength meets special requirements.
Eigenschaften 1.Structure mit komplettem Stahl und hoher Festigkeit erfüllt spezielle Anforderungen.
ParaCrawl v7.1

It is traditionally used only by male gymnasts, due to intense strength requirements.
Es ist traditionell nur von männlichen Turner, durch intensive Festigkeitsanforderungen.
ParaCrawl v7.1

The increased strength requirements owing to the 700 °C technology should be solved with nickel-based materials.
Mit Nickel-Basis-Werkstoffen sollen die erhöhten Festigkeitsanforderungen der 700-°C-Technologie gelöst werden.
ParaCrawl v7.1

A protective structure is regarded as having satisfied the strength requirements if it fulfils the following conditions:
Eine vorgeführte Schutzvorrichtung gilt hinsichtlich der Festigkeit als zufriedenstellend, wenn die nachstehenden Bedingungen erfüllt sind:
DGT v2019

On elevator installations, as well as the strength requirements, considerations of energy lead to the demand for the smallest possible masses.
Neben den Festigkeitsanforderungen besteht bei Aufzugsanlagen aus energetischen Gründen ferner die Forderung nach möglichst kleinen Massen.
EuroPat v2