Translation of "Strain it" in German
Now,
if
you
had
to
strain
to
get
it,
it'd
be
a
whole
lot
different.
Don't
you
see?
Wenn
Sie
sich
dafür
anstrengen
müssten,
wär's
eine
andere
Sache,
nicht?
OpenSubtitles v2018
You
know,
s-some
couples
might
feel
the
strain
and
take
it
out
on
one
another.
Manche
Paare
würden
vielleicht
die
Belastung
spüren
und
es
aneinander
auslassen.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
to
strain
it
worse.
Ich
möchte
es
nicht
weiter
überfordern.
OpenSubtitles v2018
When
the
rock
is
not
fractured
through
tectonic
strain,
it
is
impermeable.
Wenn
das
Gestein
nicht
durch
tektonische
Beanspruchung
zerklüftet
ist,
ist
es
undurchlässig.
EUbookshop v2
I
wonder
how
much
of
a
strain
it
put
on
his
heart.
Ich
frage
mich,
wie
sehr
das
sein
Herz
belastet
hat.
OpenSubtitles v2018
You
have
to
strain
to
hear
it.
Du
musst
dich
anstrengen,
um
es
zu
hören.
QED v2.0a
Hammershark
by
Resin
Seeds
is
as
perfect
a
medical
strain
as
it
can
get.
Hammershark
von
Resin
Seeds
die
einwandfreieste
medizinische
Sorte,
die
man
bekommen
kann.
ParaCrawl v7.1
How
much
of
a
strain
is
it
to
always
have
to
be
reachable?
Wie
stark
belastet
es
uns,
immer
erreichbar
sein
zu
müssen?
ParaCrawl v7.1
Bending
is
sensed
by
strain
gauges,
and
it
is
determined
by
an
electronic
unit.
Die
Durchbiegung
wird
von
Dehnungsmessstreifen
aufgenommen
und
über
eine
Elektronik
ermittelt.
EuroPat v2
Then
the
broth
cool
and
strain
it
inaid
gauze
fabric.
Danach,
belasten
die
Brühe
kühl
und
es
inHilfe
Gazegewebe.
ParaCrawl v7.1
Let
sit
for
an
hour,
then
strain
it
with
gauze.
Lassen
Sie
sich
für
eine
Stunde,
dann
mit
Gaze
belasten.
ParaCrawl v7.1
It
is
recommended
not
to
strain
it
and
take
it
at
the
moment.
Es
wird
empfohlen,
spannen
Sie
es
und
nehmen
es
im
Moment
nicht.
ParaCrawl v7.1
It
is
entirely
a
medical
strain
and
it
provides
you
good
returns.
Sie
ist
voll
und
ganz
eine
medizinische
Sorte.
ParaCrawl v7.1
You
just
try
living
with
those
two
and
see
how
much
of
a
strain
it
is!
Leben
Sie
mal
mit
den
beiden
zusammen,
dann
sehen
Sie,
wie
belastend
das
ist!
OpenSubtitles v2018
And
since
Windsor
was
experimented
on
with
the
same
strain
I
was,
it
stands
to
reason...
Und
da
Windsor
mit
demselben
Stamm
wie
ich
behandelt
wurde,
liegt
es
nahe...
OpenSubtitles v2018