Translation of "Stop brake" in German

In the stop position, the brake 17 stays released.
In der Anhaltestellung bleibt dabei die Bremse 17 gelöst.
EuroPat v2

These Kool Stop brake pads consist of a special compound.
Diese Kool Stop Bremsschuhe sind hergestellt aus einer speziellen Mischung.
ParaCrawl v7.1

This leads to a strong braking of the vehicle when the emergency stop brake is activated.
Dies führt bei Aktivierung der Notstopp-Bremse zu einer starken Abbremsung des Fahrzeugs.
EuroPat v2

Otherwise, the emergency stop brake would be activated at every stop of the vehicle.
Sonst würde die Notstopp-Bremse bei jedem Halt des Fahrzeugs aktiviert werden.
EuroPat v2

In this way the magnet 4 can be used as a kind of stop brake.
Der Magnet 4 kann hierdurch als eine Art Feststellbremse verwendet werden.
EuroPat v2

An especially simple stop brake device is achieved when an elastomer part is used for this purpose.
Eine besonders einfache Anschlagbremseinrichtung wird erreicht, wenn hierzu ein Elastomerteil verwendet wird.
EuroPat v2

A three-phase current worm gear motor with stop brake serves as a feed drive.
Als Vorschubantrieb dient ein Drehstrom-Schneckengetriebemotor mit Halte bremse.
ParaCrawl v7.1

Front & rear brake, stop the scooter well.
Vordere u. hintere Bremse, stoppen den Roller gut.
ParaCrawl v7.1

Electrically actuated stop brake with hydraulic accumulator on the front axle.
Elektrisch betätigte Feststellbremse mit Hydraulikspeicher an der Vorderachse.
ParaCrawl v7.1

Electrically actuated stop brake on the front axle.
Elektrisch betätigte Feststellbremse an der Vorderachse.
ParaCrawl v7.1

The kickback brake and the run-down brake stop the chain saw within short time.
Die Rückschlagbremse und die Auslaufbremse stoppen die Sägekette innerhalb kur- zer Zeit.
ParaCrawl v7.1

The Kool Stop Dura Type brake pads offer a great brake force and are low in wear.
Die Kool Stop Dura Type Bremsbeläge zeichnen sich durch eine hohe Bremskraft und Lebensdauer aus.
ParaCrawl v7.1

For example, the stoppage ascertainment unit can also be combined with a transit stop brake of a public transit vehicle, in particular an omnibus.
Beispielsweise kann die Stillstandsermittlungseinrichtung auch mit einer Haltestellenbremse eines Personenbeförderungsfahrzeugs, insbesondere einen Omnibusses kombiniert sein.
EuroPat v2

Alternatively, a stop brake device as shown in section in FIG.
Anstelle einer solchen Anschlagbremseinrichtung kann auch eine Anschlagbremseinrichtung verwendet werden, wie sie in Fig.
EuroPat v2

Here, the stop brake device can also be used as a mechanical stop that defines the end position.
Die Anschlagbremseinrichtung kann dabei zusätzlich auch als mechanischer Anschlag dienen, der die Endlage definiert.
EuroPat v2

The lowering of the omnibus body 7 in accordance with part (a) of the operation is only possible when an electronic regulating and control device 18 receives a signal from a sensor 19 indicating that the omnibus stop halting brake is being actuated and from a limit value sensor 20 receives a signal that the omnibus is traveling under a certain minimum speed of for instance 3 km per hour.
Das Absenken des Wagenaufbaus 7 gemäß a) ist erst möglich, wenn einer elektronischen Regel- und Steuereinrichtung 18 von einem Geber 19 das Betätigen der Haltestellenbremse und von einem Grenzwertgeber 20 das Unterschreiten einer Minimalgeschwindigkeit von beispielsweise 3 km/h signalisiert wird.
EuroPat v2