Translation of "Stock of debt" in German

A one-off increase in the stock of government debt need not put sustainability at risk.
Ein einmaliger Anstieg des öffentlichen Schuldenstands muss die langfristige Tragfähigkeit nicht unbedingt gefährden.
TildeMODEL v2018

The stock of debt is expected to fall below 105% in 2007.
Der Schuldenstand soll 2007 unter 105 % sinken.
TildeMODEL v2018

It refers to the consolidated stock of gross debt at the end of the year.
Er entspricht dem Bruttoschuldenstand am Jahresende nach Konsolidierung.
EUbookshop v2

It refers to the consolidated stock of gross debt at nominal value at the end of the year.
Er entspricht dem Bruttoschuldenstand zum Nominalwert am Jahresende nach Konsolidierung.
EUbookshop v2

The stock of debt was reduced by 2.7 percentage points of GDP in 1997.
Der Schuldenstand wurde 1997 um 2,7 Prozentpunkte des BIP verringert.
EUbookshop v2

First, high structural deficits led to an uncontrolled rise in the stock of public debt until the mid 1990s.
Erstens ließen hohe strukturelle Defizite den öffentlichen Schuldenstand bis Mitte der neunziger Jahre unkontrolliert ansteigen.
TildeMODEL v2018

Finally, to strengthen cross-country comparability further, the benchmark should be variations in the stock of pension debt under given economic and demographic assumptions, rather than the debt level itself.
Um diese Vergleichbarkeit zwischen den Ländern zu fördern, sollte man als Bezugswert schließlich eher die Abweichungen bei den Rentenschulden unter bestimmten wirtschaftlichen und demographischen Annahmen heranziehen und weniger den Schuldenstand an sich.
News-Commentary v14

In exchange for specified structural reforms in Italy and Spain, the Fund would acquire and hold a significant portion of their outstanding stock of debt.
Im Tausch gegen klar festgelegte Strukturreformen in Italien und Spanien würde dieser Fonds einen erheblichen Teil der im Umlauf befindlichen Schuldtitel dieser Länder aufkaufen und halten.
News-Commentary v14

Coupled with the developments in the market and the implied re-pricing of risk, this does not only render the financing of any additional issuance more expensive, but also increases the cost of refinancing the existing stock of public debt.
Zusammen mit den Marktentwicklungen und der damit einhergehenden Neubewertung der Risiken verteuert dies nicht nur etwaige neue Anleiheemissionen, sondern auch die Refinanzierung des bestehenden öffentlichen Schuldenstands.
DGT v2019

The stock of POSTDIENST debt obligations as of 1 January 1995 amounted to EUR 931 million at an average interest rate of 7,17 % with a remaining duration of 8,8 years.
Die Schuldurkunden von POSTDIENST bezogen sich zum 1. Januar 1995 auf einen Wert von insgesamt 931 Mio. EUR bei einem Zinssatz von durchschnittlich 7,17 % mit einer verbleibenden Laufzeit von 8,8 Jahren.
DGT v2019

Minimal values that would not have any significant impact on the relevant sovereign debt market should not require notification and the threshold should take into account, inter alia, the liquidity of each individual bond market and the stock of outstanding sovereign debt as well as the objectives of this measure.
Minimalwerte ohne signifikante Auswirkung auf den betreffenden Markt für öffentliche Schuldtitel sollten keiner Meldepflicht unterliegen, und die Schwelle sollte u. a. der Liquidität der einzelnen Anleihemärkte und dem ausstehenden Gesamtbetrag der öffentlichen Schuldtitel sowie den Zielen dieser Maßnahme Rechnung tragen.
DGT v2019

While credit and house prices have partially adjusted in recent years, the stock of private sector debt remains very high.
Während bei Kreditkosten und Häuserpreisen in den vergangenen Jahren eine teilweise Korrektur eingetreten ist, bleibt die Verschuldung des privaten Sektor außerordentlich hoch.
TildeMODEL v2018