Translation of "Stock flow" in German

The peripheral countries suffer from severe stock and flow imbalances.
Die Randstaaten leiden unter schweren bestehenden und sich abzeichnenden Ungleichgewichten.
News-Commentary v14

The stock-flow adjustment has been provided for the general government sector as a whole.
Die Bestandsanpassung wurde nur für den Sektor Staat insgesamt zur Verfügung gestellt.
TildeMODEL v2018

Stock flow adjustments refer to the difference between cash and accrual deficits.
Bestandsanpassungen beziehen sich auf die Differenz zwischen dem Kassenkonto und dem Abgrenzungskonto.
TildeMODEL v2018

Possible areas of application are the optimization of stock and material flow as well as the management of field service, warehouse and transport.
Mögliche Einsatzgebiete sind die Lager- bzw. Materialflussoptimierung sowie das Field Service-, Warehouse- und Transportmanagement.
ParaCrawl v7.1

The increase in the debt ratio can be explained by a very low primary surplus, the existence of a sizeable debt-increasing stock-flow adjustment and also by the low nominal GDP growth.
Der Anstieg der Schuldenquote erklärt sich durch einen sehr niedrigen Primärüberschuss, durch erhebliche schuldenstandserhöhende Bestandsanpassungen und auch durch das niedrige nominale BIP-Wachstum.
DGT v2019

Frequent and sizeable data revisions , persistent unexplained stock-flow adjustments and unresolved problems concerning methodological issues may give cause for concern and therefore warrant a methodological visit , which the ECB believes is an excellent means of improving the quality of data .
Regelmäßige und umfassende Datenrevisionen , anhaltende nicht erklärte Bestandsanpassungen und ungelöste Probleme methodenbezogener Natur können Gründe zur Besorgnis sein und daher einen methodenbezogenen Besuch rechtfertigen , den die EZB für ein ausgezeichnetes Mittel zur Verbesserung der Datenqualität hält .
ECB v1

The evolution of the debt may be less favourable than projected notably given the risks to the budgetary targets mentioned above and the remaining uncertainties related to stock-flow adjustments.
Die Schuldenentwicklung kann vor allem in Anbetracht der vorerwähnten Risiken für die Haushaltsziele und wegen verbleibender Unsicherheiten in Bezug auf Bestandsanpassungen ungünstiger als geplant verlaufen.
JRC-Acquis v3.0

A faster pace of debt reduction is hampered by significant debt-increasing stock-flow adjustments, which, while declining compared to 2004, are expected to remain significant in spite of planned privatisation proceeds.
Ein rascherer Schuldenabbau wird durch signifikante Schulden erhöhende Bestandsanpassungen verhindert, die gegenüber 2004 zwar abnehmen, aber trotz geplanter Privatisierungserlöse dennoch erheblich bleiben dürften.
JRC-Acquis v3.0

The evolution of the debt ratio is partly driven by debt-reducing stock-flow adjustments linked to the gradual phasing out of sinking funds, the accumulation of which had earlier on led to debt-increasing stock flow adjustments.
Die Entwicklung der Schuldenquote wird teilweise durch schuldenreduzierende Bestandsanpassungen im Zusammenhang mit der allmählichen Abschaffung von Tilgungsfonds bestimmt, deren Bildung zuvor zu schulderhöhenden Bestandsanpassungen geführt hatte.
JRC-Acquis v3.0

The evolution of the gross debt ratio may also turn out less favourable than projected, given the risks to economic activity, the budgetary targets and the possible occurrence, as in the past, of debt-increasing stock-flow adjustments, in particular the accumulation of financial assets.
In Anbetracht der Risiken für die Wirtschaftstätigkeit, der Haushaltsziele und der Möglichkeit — wie in der Vergangenheit — von schuldenerhöhenden Bestandsanpassungen, insbesondere der Bildung von Finanzvermögen, könnte sich die Bruttoschuldenquote zudem ungünstiger entwickeln als projiziert.
JRC-Acquis v3.0

And, without resumption of growth – not years down the line, but in 2012 – the stock and flow imbalances will become even more unsustainable.
Und ohne neuerliches Wachstum – und zwar nicht in ein paar Jahren, sondern 2012 – werden die bestehenden und sich abzeichnenden Ungleichgewichte weiter an Beherrschbarkeit verlieren.
News-Commentary v14

In this respect, the data has gone from a stock to a flow, from something that is stationary and static to something that is fluid and dynamic.
So gesehen haben sich die Daten verändert, von einem Lager zu einem Fluss, von etwas Stationärem und Statischen zu etwas Fließendem und Dynamischem.
TED2020 v1

The Public Finances in EMU report aims to fill this gap by analysing the determinants of the stock-flow adjustment for EU Member States.
Der Bericht über die öffentlichen Finanzen in der WWU zielt darauf ab, diese Lücke zu schließen, indem er die maßgeblichen Gründe der Bestandsanpassung für die EU-Mitgliedstaaten untersucht.
TildeMODEL v2018