Translation of "Stinginess" in German

He who is protected from his stinginess—these are the prosperous.
Und wer vor seiner eigenen Habsucht bewahrt ist das sind die Erfolgreichen.
Tanzil v1

And whoever is protected from the stinginess of his soul - it is those who will be the successful.
Und wer vor seiner eigenen Habsucht bewahrt ist - das sind die Erfolgreichen.
Tanzil v1

Denotes stinginess start where the shortage ends.
Bezeichnet Geiz beginnen, wo der Mangel endet.
ParaCrawl v7.1

And IF blog is free. You know: “Stinginess is Horny”.
Und IF-Blog ist gratis, Sie wissen schon „Geiz ist geil“.
ParaCrawl v7.1

Stinginess can never arise again, and he thus has perfect generosity.
Geiz kann nie wieder aufkommen und er hat damit Perfektion in Großzügigkeit erlangt.
ParaCrawl v7.1

We were told that “stinginess is horny” or that everything is “easy going”.
Entweder mit „Geiz ist geil“ oder durch „Easy going“.
ParaCrawl v7.1

Denotes stinginess - the greatest poverty.
Bezeichnet Geiz - die größte Armut.
ParaCrawl v7.1

Indeed this economy is far from stinginess.
Wahrhaftig, diese Ökonomie ist weit davon entfernt, Geiz zu sein.
ParaCrawl v7.1

At the moment of enlightenment the wrong view of self is eradicated, and with it stinginess too is destroyed.
Im Moment der Erleuchtung ist falsche Ansicht über Selbst ausgelöscht und damit ist auch Geiz zerstört.
ParaCrawl v7.1

Related phrases