Translation of "Sticky wicket" in German

As Zoey would say, I'm in a bit of a sticky wicket.
Zoey würde sagen, ich sitze ein wenig in der Klemme.
OpenSubtitles v2018

That's a sticky wicket.
Das war ein unsicherer Boden.
OpenSubtitles v2018

Now you can get an idea of how sticky the wicket gets.
Jetzt bekommt ihr eine Ahnung davon, auf welch unsicherem Terrain wir uns bewegen.
ParaCrawl v7.1

I would therefore also call on the Council to vote in favour of this proposal, even though I know that it is on a sticky wicket in, for example, my own country and the United Kingdom.
Deshalb möchte ich auch den Rat ersuchen, für diesen Vorschlag zu stimmen, obwohl ich weiß, dass man sich hier auf schwankendem Boden befindet, beispielsweise in meinem Land und im Vereinigten Königreich.
Europarl v8

You mean you were in a sticky wicket, then you finished up and came down here for a snack.
Du meinst du warst in der Klemme, dann warst du fertig und bist hier runter gekommen für einen Snack.
OpenSubtitles v2018

The bore is everyone who gets caught has exactly the same story, so unless we find this, this Jed fellow and get a full confession, you're on a bit of a sticky wicket.
Wenn wir diesen Jed nicht schnappen und ein Geständnis von ihm erwirken, stecken Sie übel in der Klemme.
OpenSubtitles v2018