Translation of "Step-up gear" in German

Now we need to step up a gear.
Jetzt müssen wir einen Gang hochschalten.
TildeMODEL v2018

The output of the step-up gear is directly coupled to the belt reel of the belt retractor.
Der Ausgang des Übersetzungsgetriebes ist unmittelbar an die Gurtspule des Gurtaufrollers angekoppelt.
EuroPat v2

Traditional radial flux machine running the operating unit via step-up gear.
Traditionelle Radialflussmaschine, bei welcher die Maschine durch ein Übersetzungsgetriebe angetrieben wird.
ParaCrawl v7.1

Such forces can be exerted only by means of special tools or by means of a step-up gear.
Solche Kräfte können nur mittels Spezialwerkzeugen bzw. mittels eines Übersetzungsgetriebes aufgebracht werden.
EuroPat v2

The Voith 115 CT is a step-up gear retarder with a high braking torque.
Der Voith 115 CT ist ein Hochtriebsretarder mit einem hohen Bremsmoment.
ParaCrawl v7.1

The VR 3250 is a high-performance, energy-efficient step-up gear retarder with its own oil supply.
Der VR 3250 ist ein leistungsfähiger und energieeffizienter Hochtriebsretarder mit einer eigenen Ölversorgung.
ParaCrawl v7.1

That said, more work is needed on all aspects of the negotiations and our negotiators need to step up a gear.
Unsere Verhandlungsführer müssen aber noch mehr tun und in allen Verhandlungsbereichen einen Gang höher schalten.
TildeMODEL v2018

We will step up a gear in embedding impact assessments and evaluations in trade policy making.
Wir werden jetzt noch einen Schritt weiter gehen und Folgenabschätzungen und Evaluierungen in die Handelspolitikgestaltung integrieren.
TildeMODEL v2018

The wiper has a step-up gear 14, which drives a wiper arm 16 back and forth.
Die Wischvorrichtung weist ein Übersetzungsgetriebe 14 auf, das einen Wischerarm 16 pendelnd antreibt.
EuroPat v2

A step-up or reduction gear 19 can be positioned between the motor 14 and the timing drive.
Zwischen den Motor 14 und den Zahnriementrieb kann ein Untersetzungs- bzw. Übersetzungsgetriebe 19 geschaltet sein.
EuroPat v2

The actuating device 140 may comprises an integrated shiftable multi-speed step-up gear unit, as has been explained above.
Die Betätigungseinrichtung 140 kann ein integriertes schaltbares mehrgängiges Übersetzungsgetriebe aufweisen, wie obenstehend erläutert.
EuroPat v2

The Voith Retarder 115 HV is a high-performance step-up gear retarder with its own transmission-independent oil supply.
Der Voith Retarder 115 HV ist ein leistungsfähiger Hochtriebsretarder mit einer eigenen, getriebeunabhängigen Ölversorgung.
ParaCrawl v7.1

The Voith Retarder 115 E is a high-performance step-up gear retarder with its own transmission-independent oil supply.
Der Voith Retarder 115 E ist ein leistungsfähiger Hochtriebsretarder mit einer eigenen, getriebeunabhängigen Ölversorgung.
ParaCrawl v7.1

On this last text, the Council must step up a gear to ensure that it can be adopted at first reading, in April.
Im letzten Text ging der Rat einen Schritt weiter, um sicher zu stellen, dass die Verabschiedung in erster Lesung im April erfolgen kann.
Europarl v8

This agreement allows us to step up a gear and the Commission will work closely with Finance Ministers to iron out details of the permanent Stability Mechanism before the Spring European Council.
Diese Vereinbarung erlaubt es uns, diese höhere Gangart einzulegen, und die Kommission wird eng mit den Finanzministern zusammenarbeiten, um die Details des ständigen Stabilitätsmechanismus vor der Frühjahrssitzung des Europäischen Rates auszuarbeiten.
Europarl v8

It is also time to put a stop to the persistent pay gap between men and women and I also believe we need to step up a gear when we look at the composition of boards of publicly listed companies.
Außerdem ist es an der Zeit, das anhaltende Lohngefälle zwischen Männern und Frauen zu eliminieren, und ich denke auch, dass wir einen Gang zulegen müssen, wenn wir uns die Zusammensetzung von Verwaltungsräten von großen börsennotierten Unternehmen ansehen.
Europarl v8

It is now crucial to step up a gear and ensure that national, regional and local integration policies target Roma in a clear and specific way and that explicit measures address the needs of the Roma to prevent and compensate for the disadvantages they face.
Jetzt muss eine höhere Gangart eingelegt und sichergestellt werden, dass die nationalen, regionalen und lokalen Strategien zur Integration klar und konkret auf die Roma ausgerichtet sind, und dass den Bedürfnissen der Roma durch explizite Maßnahmen Rechnung getragen wird, um die Benachteiligungen, mit denen sie konfrontiert sind, zu verhindern und zu kompensieren.
Europarl v8

As several Members have already said, we must now step up a gear and put in place a genuine European policy.
Wie Sie bereits übereinstimmend festgestellt haben, müssen wir jetzt einen höheren Gang einlegen und eine europäische Raumfahrtpolitik einführen.
Europarl v8