Translation of "Steady speed" in German

He's still moving at a steady speed.
Er läuft mit gleicher Geschwindigkeit weiter.
OpenSubtitles v2018

The rigid earth however can turn only by steady speed.
Die starre Erde kann aber nur mit gleichförmiger Geschwindigkeit drehen.
ParaCrawl v7.1

After high mileage the car bucks with low engine load and steady speed.
Nach hoher Laufleistung ruckelt das Auto bei geringer Motorlast und gleichbleibender Geschwindigkeit.
ParaCrawl v7.1

For vehicles of categories L1 and L2 the steady speed shall normally be turned at 25 km/h.
Für Fahrzeuge der Klassen L1 und L2 muss die konstante Geschwindigkeit 25 km/h betragen.
DGT v2019

The vehicle shall climb the gradient at a steady speed without any wheel slipping, longitudinally or laterally.
Das Fahrzeug muss die Steigung bei konstanter Geschwindigkeit ohne Durchdrehen oder seitliches Abrutschen der Räder hinauffahren.
TildeMODEL v2018

Tractors shall approach line AA’ at a steady speed, as specified below.
Die Zugmaschine wird mit gleichförmiger Geschwindigkeit unter den nachstehenden Bedingungen an die Linie AA’ herangefahren.
TildeMODEL v2018

Right upside at previous picture 08.18.08 an example of steady speed through gases of different density is sketched.
Rechts in obigem Bild 08.18.08 ist beispielhaft eine gleichbleibende Geschwindigkeit trotz unterschiedlicher Dichte skizziert.
ParaCrawl v7.1

Besides, the number of servers is increasing at a steady and decent speed.
Außerdem, die Anzahl der Server ist mit einer stetigen und annehmbarer Geschwindigkeit zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

The engine shall normally turn the driving wheels at a steady speed of 50 km/h if there is no technical reason due to the vehicle to define a different condition.
Der Motor muss normalerweise die Antriebsräder mit einer konstanten Geschwindigkeit von 50 km/h antreiben, falls kein fahrzeugbedingter technischer Grund vorliegt, andere Bedingungen festzulegen.
DGT v2019

A tolerance of ±2 km/h shall be allowed between the indicated speed and the theoretical speed during acceleration, during steady speed, and during deceleration when the vehicle's brakes are used.
Abweichungen um ±2 km/h zwischen der angezeigten und der theoretischen Geschwindigkeit bei Beschleunigung, bei konstanter Geschwindigkeit und bei Verzögerung beim Bremsen des Fahrzeugs sind zulässig.
DGT v2019

If for any reasons it is not possible to test on condition 2, alternatively another steady speed condition (with fuel consuming engine running under load) should be carried out.
Falls aus irgendwelchen Gründen die Prüfung im Betriebszustand 2 nicht möglich ist, ist statt dessen eine Prüfung bei einer anderen konstanten Geschwindigkeit durchzuführen (wobei der Verbrennungsmotor unter Last läuft).
DGT v2019

The service brakes of trailers of categories O2 and O3 shall be tested in such a manner that, the vehicle being laden, the energy input to the brakes is equivalent to that recorded in the same period of time with a laden vehicle driven at a steady speed of 40 km/h on a 7 per cent down-gradient for a distance of 1,7 km.
Die Betriebsbremsen von Anhängern der Klassen O2 und O3 müssen so geprüft werden, dass die Energieaufnahme der Bremsen bei beladenem Fahrzeug jener entspricht, die in der gleichen Zeit bei beladenem Fahrzeug erfolgt, wenn es mit einer konstanten Geschwindigkeit von 40 km/h ein Gefälle von 7 % auf einer Länge von 1,7 km befährt.
DGT v2019

A tolerance of ± 2 km/h shall be allowed between the indicated speed and the theoretical speed during acceleration, during steady speed, and during deceleration when the vehicle’s brakes are used.
Abweichungen um ± 2 km/h zwischen der angezeigten und der theoretischen Geschwindigkeit bei Beschleunigung, bei konstanter Geschwindigkeit und bei Verzögerung beim Bremsen des Fahrzeugs sind zulässig.
DGT v2019