Translation of "Standard response" in German

We will respond to your request within the standard response SLA according to your system coverage.
Wir antworten auf Ihre Anfrage innerhalb der Standard-Antwort laut Ihrer Servicevereinbarung.
ParaCrawl v7.1

I received more or less a standard response from the German Bundesbank:
Ich bekam mehr oder weniger eine Standard-Antwort von der Deutschen Bundesbank:
ParaCrawl v7.1

The standard response to an international regulatory challenge is a treaty.
Die Standard-Antwort auf eine internationale regulatorische Herausforderung ist ein Vertrag.
ParaCrawl v7.1

A standard industry response time is one minute.
Die branchenübliche Reaktionszeit beträgt ungefähr eine Minute.
ParaCrawl v7.1

There is no standard response to this question!
Auf diese Frage gibt es keine Standard-Antwort!
ParaCrawl v7.1

But with Access, the standard response to customer requests is “yes”.
Mit Access lautet die Standardantwort auf Kundenwünsche: „ja“.
ParaCrawl v7.1

That's not the standard response.
Das ist nicht die Standardantwort.
OpenSubtitles v2018

Parttime working and fixed-term contracts bave become the standard response to slow market growth and uncertainty.
Auf geringes Marktwachstum und Unsicherheiten reagiert der Arbeitsmarkt in zunehmendem Maße mit Teilzeitarbeit und befristeten Arbeitsverträgen.
EUbookshop v2

The standard call time (response time) is the following working day (NBD - Next Business Day).
Die Standardrufzeit (Reaktionszeit) ist der nächste Arbeitstag (NBD - Next Business Day).
ParaCrawl v7.1

It can also be a sign that what we might call, on the basis of the French law, 'European' fixed book prices also give the Nation States a clear hint that they should assume responsibility rather than giving the standard response: 'that is being decided in Brussels' .
Es kann auch ein Signal sein, daß die - nennen wir sie in Anlehnung an das französische Gesetz mal "europäische" - Buchpreisbindung auch ein ganz klarer Hinweis ist für die Nationalstaaten, hier die Verantwortung zu übernehmen und nicht mit der üblichen Floskel zu reagieren: "Das wird eben in Brüssel entschieden".
Europarl v8

The issue is therefore extremely complex, which is why it is so difficult, or even impossible, to come up with a standard response according to the ‘one size fits all’ principle.
Die Frage ist also äußerst komplex und daraus erklärt sich, dass es so schwierig, ja unmöglich ist, eine einheitliche Antwort nach dem Grundsatz „zu geben.
Europarl v8

I believe it is wrong to treat privatisation and liberalisation of public services as the standard response to globalisation.
Ich halte es für falsch, Privatisierung, Liberalisierung von öffentlichen Dienstleistungen als die geeignete Antwort auf die Globalisierung zu stilisieren.
Europarl v8

This benefit was maintained irrespective of standard predictors of response to interferon alfa-2b such as virus level, HCV genotype and histological staging.
Dieser Nutzen wurde aufrecht erhalten unabhängig von Standardindikatoren für ein Ansprechen auf Interferon alfa-2b wie Viruslast, HCV-Genotyp und histologisches Stadium.
EMEA v3

This benefit was maintained irrespective of standard predictors of response to interferon alfa-2b such as virus level, HCV genotype
Dieser Nutzen wurde aufrecht erhalten unabhängig von Standardindikatoren für ein Ansprechen auf Interferon alfa-2b wie Viruslast, HCV-Genotyp und histologisches Stadium.
ELRC_2682 v1