Translation of "Standard of care" in German
Patients
continued
on
their
prescribed
standard-of-care
CF
therapies.
Die
Patienten
setzten
ihre
verordneten
Standard-
CF-Therapien
fort.
ELRC_2682 v1
Therefore,
patients
at
risk
have
to
be
monitored
for
early
signs
of
thrombosis,
and
prophylaxis
measures
against
thromboembolism
should
be
instituted
according
to
current
recommendations
and
standard
of
care.
Eine
Thromboembolieprophylaxe
sollte
gemäß
aktuellen
Empfehlungen
und
dem
Therapiestandard
eingeleitet
werden.
ELRC_2682 v1
Patients
should
be
monitored
and
managed
using
standard-of-care
treatment.
Die
Patienten
sollten
überwacht
und
mit
einer
Standardtherapie
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
Apply
gentle
pressure
and
bandage
the
infusion
site
per
institution
standard
of
care.
Verbinden
Sie
die
Infusionsstelle
unter
leichtem
Druck
gemäß
dem
Versorgungsstandard
der
Einrichtung.
ELRC_2682 v1
Patients
with
angioedema
should
be
managed
according
to
standard
of
care.
Patienten
mit
einem
Angioödem
sollten
gemäß
der
Standardtherapie
behandelt
werden.
TildeMODEL v2018
I
mean,
the
standard
of
care
they
can
provide,
it's
better.
Der
Pflegestandard,
den
sie
heutzutage
bieten,
ist
viel
besser.
OpenSubtitles v2018
Unfortunately,
the
standard
of
care
in
Germany
and
around
the
world
is
still
very
inconsistent.
Leider
ist
der
Versorgungsstandard
in
Deutschland
und
auch
weltweit
noch
sehr
uneinheitlich.
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
hospitals
are
modern
and
offer
a
high
standard
of
care.
Die
Krankenhäuser
sind
meist
modern
und
der
Standard
ist
gut.
ParaCrawl v7.1
Voriconazole
has
become
the
new
standard
of
care
in
the
treatment
of
invasive
aspergillosis.
Voriconazol
ist
der
neue
Standard
in
der
Behandlung
der
invasiven
Aspergillose
geworden.
ParaCrawl v7.1