Translation of "Sprocket wheel" in German
By
means
of
this
support
the
individual
sliders
62
are
rotated
together
with
the
sprocket
wheel
10.
Durch
diese
Lagerung
werden
die
einzelnen
Schieber
62
mit
dem
Kettenrad
10
mitgedreht.
EuroPat v2
The
circumferential
velocity
of
the
drive
wheel
is
greater
than
the
circumferential
velocity
of
the
sprocket
wheel
or
gear.
Die
Bahngeschwindigkeit
des
Antriebslaufrades
ist
größer
als
die
Bahngeschwindigkeit
des
Kettenrades
oder
Ritzels.
EuroPat v2
The
side
71
is
not
welded
in
and
is
positioned
close
to
the
sprocket
wheel
28
.
Die
Seite
71
ist
nicht
eingeschweißt
und
ist
dem
Zahnrad
28
benachbart.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
position
this
large-diameter
sprocket
wheel
completely
on
the
inside.
Dadurch
ist
es
möglich,
dieses
durchmessergroße
Zahnrad
vollständig
nach
innen
zu
verlegen.
EuroPat v2
The
drive
crawler
track
is
guided
over
the
sprocket
wheel
in
a
manner
known
per
se.
Die
Antriebsraupenkette
wird
in
an
sich
bekannter
Weise
über
das
Kettenrad
geführt.
EuroPat v2
The
pressure
of
the
sprocket
wheel
on
the
chain
is
only
regulated
via
the
abutment.
Der
Druck
des
Kettenrades
auf
die
Kette
wird
nur
über
den
Anschlag
reguliert.
EuroPat v2
The
displacement
of
the
sprocket
wheel
for
the
configuration
of
the
chain
tension
takes
place
in
the
direction
of
travel.
Die
Verschiebung
des
Kettenrades
zur
Konfiguration
der
Kettenspannung
erfolgt
vorzugsweise
in
Fahrtrichtung.
EuroPat v2
As
a
result,
chips
can
drop
downward
out
of
the
sprocket
wheel
space.
Dadurch
können
Späne
nach
unten
aus
dem
Kettenradraum
herausfallen.
EuroPat v2
The
drive
element
40
engages
the
sprocket
wheel
16,
116,
216
axially.
Das
Antriebselement
40
übergreift
das
Kettenrad
16,
116,
216
axial.
EuroPat v2
The
chain
velocity
also
fluctuates
accordingly
at
a
constant
angular
velocity
of
the
driving
sprocket
wheel.
Dementsprechend
schwankt
bei
konstanter
Winkelgeschwindigkeit
des
antreibenden
Kettenrades
auch
die
Kettengeschwindigkeit.
EuroPat v2
At
the
same
time,
improved
support
of
the
sprocket
wheel
cover
is
produced.
Gleichzeitig
ergibt
sich
eine
verbesserte
Auflage
des
Kettenraddeckels.
EuroPat v2
The
thickening
ensures
sufficient
stability
of
the
sprocket
wheel
cover
on
the
longitudinal
border.
Die
Verdickung
gewährleistet
eine
ausreichende
Stabilität
des
Kettenraddeckels
am
Längsrand.
EuroPat v2
The
stability
of
the
sprocket
wheel
cover
16
on
the
longitudinal
border
52
is
thereby
increased.
Dadurch
ist
die
Stabilität
des
Kettenraddeckels
16
am
Längsrand
52
erhöht.
EuroPat v2
Only
the
fastening
nut
68
projects
slightly
beyond
the
outer
side
of
the
sprocket
wheel
cover
16
.
Nur
die
Befestigungsmutter
68
ragt
geringfügig
über
die
Außenseite
des
Kettenraddeckels
16
hinaus.
EuroPat v2
The
upper
peripheral
wall
61
bounds
the
sprocket
wheel
space
47
upward
in
the
rest
position
106
(FIG.
Die
obere
Umfangswand
61
begrenzt
den
Kettenradraum
47
in
Abstellposition
106
(Fig.
EuroPat v2