Translation of "Spring plate" in German
Hence,
also
the
tension
of
the
valve
spring
10
can
be
set
by
means
of
the
spring
plate
11.
Dementsprechend
wird
auch
die
Spannung
der
Ventilfeder
10
über
den
Federteller
11
eingestellt.
EuroPat v2
The
plate
spring
20
is
accommodated
in
the
chamber
23.
In
dem
Raum
23
ist
die
Tellerfeder
20
untergebracht.
EuroPat v2
The
sleeve
which
consists
of
an
elastic
plastic
material
can
have
a
jacket
of
spring
plate.
Die
aus
einem
elastischen
Kunststoffmateriaf
bestehende
Manschette
kann
einen
Mantel
aus
Federblech
aufweisen.
EuroPat v2
The
inner
wall
thus
spacially
separates
the
locking
plate
from
the
plate
spring.
Die
Innenwand
trennt
also
räumlich
die
Verriegelungsplatte
von
der
Blattfeder.
EuroPat v2
The
free
end
16
of
the
plate
spring,
as
indicated
in
FIG.
Das
freie
Ende
16
der
Blattfeder
kann,
wie
in
Fig.
EuroPat v2
Consequently
no
sliding
motion
occurs
between
the
circular
plate
spring
1
and
the
carrier
3.
Zwischen
der
Kreisplattenfeder
1
und
dem
Träger
3
findet
also
keine
Gleitbewegung
statt.
EuroPat v2
The
clamping
device
35
is
developed
as
a
spring
plate
37
in
the
embodiment
shown.
Die
Klemmvorrichtung
35
ist
im
Ausführungsbeispiel
als
Federblech
37
ausgebildet.
EuroPat v2
In
the
spring
plate
37
there
are
clamping
fingers
38
which
are
arranged
in
pairs.
In
dem
Federblech
37
befinden
sich
Klemmfinger
38,
die
paarweise
angeordnet
sind.
EuroPat v2
The
carrier
3
and
the
circular
plate
spring
1
must
be
made
from
the
same
raw
material.
Der
Träger
3
und
die
Kreisplattenfeder
1
sollten
aus
dem
gleichen
Werkstoff
bestehen.
EuroPat v2
The
spring
dish-plate
member
24a
is
constructed
as
a
sleeve,
which
has
a
bottom
57.
Der
Federteller
24a
ist
als
Hülse
ausgebildet,
die
einen
Boden
57
aufweist.
EuroPat v2
A
return
spring
27
loads
the
spring
plate
40
in
the
upward
direction.
Eine
Rückstellfeder
27
belastet
den
Federteller
40
in
Richtung
nach
oben.
EuroPat v2
In
the
represented
embodiment
the
contact
plate
22
is
constructed
as
a
spring
plate.
Die
Kontaktplatte
22
ist
im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
als
Federblech
ausgebildet.
EuroPat v2
Surface
treatment
of
the
profiled
plate
is
not
necessary,
as
a
result
of
the
cold-sealing
between
fingered
spring
and
profiled
plate.
Eine
Oberflächenbehandlung
der
Profilplatte
kann
durch
die
Kaltverschweissung
zwischen
Fingerfeder
und
Profilplatte
entfallen.
EuroPat v2
For
example,
the
spring
is
constituted
by
at
least
one
plate
spring.
Beispielsweise
ist
das
Federelement
durch
zumindest
eine
Tellerfeder
gebildet.
EuroPat v2
Greater
moments
of
rotation
are
preferably
set
with
a
plate
spring
as
the
spring
element.
Größere
Drehmomente
werden
vorzugsweise
mit
einer
Tellerfeder
als
Federelement
eingestellt.
EuroPat v2
This
construction
is
to
be
considered
an
equivalent
construction
to
that
of
the
prestressed
spring
plate.
Diese
Ausführungsform
ist
als
äquivalente
Ausführungsform
zu
dem
vorgespannten
Federblech
zu
sehen.
EuroPat v2
An
optimum
articulation
between
piston
and
spring
plate
is
achieved
in
this
way.
Eine
optimale
Gelenkigkeit
zwischen
Kolben
und
Federteller
ist
so
erreicht.
EuroPat v2
Between
the
spring
plate
81
and
the
cylinder
disk
78,
a
compression
spring
83
is
provided.
Zwischen
dem
Federteller
81
und
der
Wand
78
ist
eine
Druckfeder
83
angeordnet.
EuroPat v2
The
hooks
23
are
fitted
into
corresponding
openings
7
on
the
spring
plate
21.
Die
Rückhaltehaken
23
sind
in
entsprechende
Ausnehmungen
7
am
Federteller
21
eingesetzt.
EuroPat v2
The
lower
spring
plate
21
is
supported
on
the
nozzle
plunger
3.
Der
untere
Federteller
21
stützt
sich
auf
der
Düsennadel
3
ab.
EuroPat v2