Translation of "Splashes of colour" in German
Holiday
plants
are
an
easy
way
to
add
splashes
of
colour.
Feiertagbetriebe
sind
eine
einfache
Weise
hinzuzufügen
spritzt
von
der
Farbe.
ParaCrawl v7.1
Bright
splashes
of
colour
meet
black
and
white
flowers.
Bunte
Farbspritzer
treffen
auf
schwarz-weiße
Blüten.
CCAligned v1
Timeless
white
is
dominating,
combined
with
some
splashes
of
colour
and
warm
wood
tones.
Zeitloses
weiß
dominiert,
kombiniert
mit
einigen
Farbtupfern
und
warmen
Holztönen.
ParaCrawl v7.1
For
three
splashes
of
colour,
you
get
a
picture.
Gegen
drei
Farbkleckse
erhält
man
ein
Bild.
ParaCrawl v7.1
The
guest
rooms
here
have
contemporary
furniture
and
bright
splashes
of
colour.
Die
Zimmer
sind
mit
modernen
Möbeln
und
hellen
Farbtupfern
gestaltet.
ParaCrawl v7.1
The
classic
façade
reveals
a
designer
interior
with
dramatic
splashes
of
colour.
Die
klassische
Fassade
verbirgt
ein
modernes
Inneres
mit
beeindruckenden
Farbakzenten.
ParaCrawl v7.1
Today,
the
popular
weekly
market
provides
welcome
splashes
of
colour.
Heute
sorgt
der
beliebte
Wochenmarkt
für
einen
willkommenen
Farbtupfer.
ParaCrawl v7.1
But
we
can
also
add
those
new
splashes
of
colour
to
our
spring
wardrobes
.
Die
Farben
können
wir
uns
jetzt
aber
auch
in
die
eigene
Frühlingsgarderobe
holen.
ParaCrawl v7.1
The
wall
decoration
brings
out
splashes
of
colour
either
in
the
colours
orange,
red
or
green.
Als
Wanddeko
setzt
er
farbliche
Akzente
wahlweise
in
den
Farben
Orange,
Rot
oder
Grün.
ParaCrawl v7.1
The
rooms
feature
pleasantly
low-key
fittings
with
only
a
few
splashes
of
colour.
Die
Zimmer
verfügen
über
eine
angenehm
zurückhaltende
Ausstattung,
die
nur
wenige
farbliche
Akzente
setzt.
ParaCrawl v7.1
A
classic
example
is
the
raw
black
and
white
look
of
the
Sin
City
comics
and
films
with
individual
splashes
of
colour.
Ein
klassisches
Beispiel
ist
der
raue
Schwarz-Weiß-Look
der
Sin
City-Comics
und
-Filme
mit
einzelnen
grellen
Farbtupfern.
ParaCrawl v7.1
There
are
splashes
of
colour
on
the
walls
and
Essen
landmarks
are
depicted
in
each
bathroom.
Es
gibt
Farbtupfer
an
den
Wänden
und
Essener
Sehenswürdigkeiten
sind
in
jedem
Badezimmer
abgebildet.
ParaCrawl v7.1
Only
the
separating
panels
between
the
workstations
and
the
characteristic
RONDO
meeting
chairs
create
isolated
splashes
of
colour.
Lediglich
die
Trennpaneele
zwischen
den
Arbeitsplätzen
und
die
charakteristischen
RONDO-Besprechungsstühle
leuchten
punktuell
bunt
auf.
ParaCrawl v7.1
Added
to
this
is
a
fusion
of
the
abstract
form
with
bizarre
surfaces,
hyper
modern
optics,
splashes
of
synthetic
colour
and
transparencies.
Kombiniert
wird
die
abstrakte
Form
zusätzlich
mit
bizarren
Oberflächen,
hyper-moderner
Optik,
synthetischen
Farbakzenten
und
Transparenzen.
ParaCrawl v7.1
Monochrome
luminous
splashes
of
colour
from
her
latest
group
of
works
Speechbubbles
enter
into
a
dialogue
with
her
work
Zeittiefe
from
1997,
in
which
rotating
signal
lights
behind
white
acrylic
glass
screens
create
moving
spaces
of
light
and
shade
that
could
be
described
as
filmic
worlds.
Monochrom
leuchtenden
Farbkleckse
aus
der
jüngsten
Werkgruppe
der
„Speechbubbles“
treten
in
einen
Dialog
mit
der
Arbeit
„Zeittiefe“
von
1997,
bei
der
mithilfe
von
rotierenden
Signallampen
hinter
weißen
Acrylglasscheiben
bewegte
Licht-Schattenräume
erzeugt
werden,
filmische
Welten
sozusagen.
ParaCrawl v7.1
Red
is
a
Christmas
colour
for
me
and
I’d
use
it
for
little
splashes
of
colour,
such
as
in
this
red
turtle-neck.
Die
Farbe
rot
passt
für
mich
immer
zu
Weihnachten,
daher
setze
ich
gerne
Akzente
wie
z.B.
mit
dem
roten
Rollkragen-Shirt.
ParaCrawl v7.1
Others
may
be
reminded
of
colourful
roadsides
in
the
summer
where
chamomile
provides
fragrant
yellow-and-white
splashes
of
colour
from
May
to
June.
Andere
mag
sie
an
bunte
Feldränder
im
Sommer
erinnern,
an
denen
die
Kamille
von
Mai
bis
Juni
duftende
gelb-weiße
Farbtupfer
bildet.
ParaCrawl v7.1