Translation of "Splashes of colour" in German

Holiday plants are an easy way to add splashes of colour.
Feiertagbetriebe sind eine einfache Weise hinzuzufügen spritzt von der Farbe.
ParaCrawl v7.1

Bright splashes of colour meet black and white flowers.
Bunte Farbspritzer treffen auf schwarz-weiße Blüten.
CCAligned v1

Timeless white is dominating, combined with some splashes of colour and warm wood tones.
Zeitloses weiß dominiert, kombiniert mit einigen Farbtupfern und warmen Holztönen.
ParaCrawl v7.1

For three splashes of colour, you get a picture.
Gegen drei Farbkleckse erhält man ein Bild.
ParaCrawl v7.1

The guest rooms here have contemporary furniture and bright splashes of colour.
Die Zimmer sind mit modernen Möbeln und hellen Farbtupfern gestaltet.
ParaCrawl v7.1

The classic façade reveals a designer interior with dramatic splashes of colour.
Die klassische Fassade verbirgt ein modernes Inneres mit beeindruckenden Farbakzenten.
ParaCrawl v7.1

Today, the popular weekly market provides welcome splashes of colour.
Heute sorgt der beliebte Wochenmarkt für einen willkommenen Farbtupfer.
ParaCrawl v7.1

But we can also add those new splashes of colour to our spring wardrobes .
Die Farben können wir uns jetzt aber auch in die eigene Frühlingsgarderobe holen.
ParaCrawl v7.1

The wall decoration brings out splashes of colour either in the colours orange, red or green.
Als Wanddeko setzt er farbliche Akzente wahlweise in den Farben Orange, Rot oder Grün.
ParaCrawl v7.1

The rooms feature pleasantly low-key fittings with only a few splashes of colour.
Die Zimmer verfügen über eine angenehm zurückhaltende Ausstattung, die nur wenige farbliche Akzente setzt.
ParaCrawl v7.1

A classic example is the raw black and white look of the Sin City comics and films with individual splashes of colour.
Ein klassisches Beispiel ist der raue Schwarz-Weiß-Look der Sin City-Comics und -Filme mit einzelnen grellen Farbtupfern.
ParaCrawl v7.1

There are splashes of colour on the walls and Essen landmarks are depicted in each bathroom.
Es gibt Farbtupfer an den Wänden und Essener Sehenswürdigkeiten sind in jedem Badezimmer abgebildet.
ParaCrawl v7.1

Only the separating panels between the workstations and the characteristic RONDO meeting chairs create isolated splashes of colour.
Lediglich die Trennpaneele zwischen den Arbeitsplätzen und die charakteristischen RONDO-Besprechungsstühle leuchten punktuell bunt auf.
ParaCrawl v7.1

Added to this is a fusion of the abstract form with bizarre surfaces, hyper modern optics, splashes of synthetic colour and transparencies.
Kombiniert wird die abstrakte Form zusätzlich mit bizarren Oberflächen, hyper-moderner Optik, synthetischen Farbakzenten und Transparenzen.
ParaCrawl v7.1

Monochrome luminous splashes of colour from her latest group of works Speechbubbles enter into a dialogue with her work Zeittiefe from 1997, in which rotating signal lights behind white acrylic glass screens create moving spaces of light and shade that could be described as filmic worlds.
Monochrom leuchtenden Farbkleckse aus der jüngsten Werkgruppe der „Speechbubbles“ treten in einen Dialog mit der Arbeit „Zeittiefe“ von 1997, bei der mithilfe von rotierenden Signallampen hinter weißen Acrylglasscheiben bewegte Licht-Schattenräume erzeugt werden, filmische Welten sozusagen.
ParaCrawl v7.1

Red is a Christmas colour for me and I’d use it for little splashes of colour, such as in this red turtle-neck.
Die Farbe rot passt für mich immer zu Weihnachten, daher setze ich gerne Akzente wie z.B. mit dem roten Rollkragen-Shirt.
ParaCrawl v7.1

Others may be reminded of colourful roadsides in the summer where chamomile provides fragrant yellow-and-white splashes of colour from May to June.
Andere mag sie an bunte Feldränder im Sommer erinnern, an denen die Kamille von Mai bis Juni duftende gelb-weiße Farbtupfer bildet.
ParaCrawl v7.1