Translation of "Spiritual formation" in German
We
place
a
priority
upon
spiritual
formation
as
well
as
through
academic
training.
Wir
legen
die
Priorität
auf
geistige
Bildung
sowie
gründliche
akademische
Ausbildung.
ParaCrawl v7.1
Medjugorje
was
instrumental
in
his
spiritual
and
emotional
formation.
Medjugorje
hat
Anteil
an
seiner
geistigen
und
emotionalen
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
What
is
needed
is
a
solid
human,
cultural,
effective,
spiritual
and
doctrinal
formation.
Es
braucht
eine
menschliche,
kulturelle,
affektive,
spirituelle
und
doktrinelle
Standfestigkeit.
ParaCrawl v7.1
Answer:
The
spiritual
formation
movement
is
very
popular
today.
Antwort:
Die
Bewegung
der
spirituellen
Formung
ist
heute
sehr
populär.
ParaCrawl v7.1
These
seminars
have
already
shown
their
importance
for
the
spiritual
formation
of
young
girls.
Diese
Seminare
haben
sich
für
die
geistige
Formung
junger
Mädchen
als
außerordentlich
wichtig
erwiesen.
ParaCrawl v7.1
It
is
more
necessary
than
ever
to
be
demanding
as
regards
their
human
and
spiritual
formation.
Mehr
denn
je
ist
es
notwendig,
bei
ihrer
menschlichen
und
geistlichen
Ausbildung
anspruchsvoll
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
The
priests
are
committed
to
strengthening
their
spiritual
and
catechetical
formation
in
order
to
meet
the
needs
of
the
young
Senegalese.
Um
die
Bedürfnisse
den
jungen
Senegalesen
entgegenzukommen
wollen
die
Priester
spirituelle
und
katechetische
Angebote
ausbauen.
ParaCrawl v7.1
The
Prelature
of
Opus
Dei
is
in-charge
of
the
spiritual
and
doctrinal
formation.
Verantwortlich
für
die
geistliche
und
theologische
Ausbildung,
ist
die
Prälatur
des
Opus
Dei.
ParaCrawl v7.1
Sustain
it
with
assiduous
prayer
and
a
continuing
cultural,
theological
and
spiritual
formation!
Gründet
ihn
auf
das
ständige
Gebet
und
die
kulturelle,
theologische
und
geistliche
Weiterbildung!
ParaCrawl v7.1
There
is
no
doubt
that
spiritual
formation
ought
to
occupy
a
privileged
place
in
a
person's
life.
Zweifelsohne
muss
der
spirituellen
Erziehung
im
Leben
eines
jeden
ein
privilegierter
Stellen
wert
zukommen.
ParaCrawl v7.1
Even
the
statutes
of
the
AIM
concentrate
uniquely
on
intellectual
and
spiritual
formation.
Auch
die
Statuten
der
AIM
sind
einseitig
auf
die
intellektuelle
und
spirituelle
Bildung
angelegt.
ParaCrawl v7.1
This
was
followed
up
by
a
decree
of
6
June
1992,
which
repeated
the
contents
of
the
1983
letter
and,
in
view
of
incorrect
interpretation
and
application
of
that
letter,
laid
down
the
following
rules:#The
theories
originating
from
the
alleged
revelations
of
Mrs
Gabriele
Bitterlich
concerning
the
world
of
the
angels
and
their
personal
names,
groupings
and
functions
cannot
be
taught
or
in
any
way,
whether
explicitly
or
implicitly,
be
used
in
the
organization
and
structure
of
the
Opus
Angelorum,
such
as
its
worship,
prayers,
spiritual
formation,
public
or
private
spirituality,
ministry
and
apostolate.
Die
Theorien
aus
den
von
Frau
Gabriele
Bitterlich
empfangenen
vorgeblichen
Offenbarungen
über
die
Welt
der
Engel,
ihre
persönlichen
Namen,
ihre
Gruppen
und
Aufgaben,
dürfen
weder
gelehrt
noch
in
irgendeiner
Weise,
explizit
oder
implizit,
verwendet
werden
in
der
Organisation
und
in
der
Durchführungsstruktur
(„Baugerüst“)
des
Opus
Angelorum
wie
auch
im
Kult,
in
den
Gebeten,
in
der
geistlichen
Formung,
in
der
öffentlichen
wie
privaten
Spiritualität,
im
Amt
oder
Apostolat.
Wikipedia v1.0
After
completing
the
Jesuit
usual
spiritual
and
intellectual
formation,
Ruggieri
volunteered
for
the
Asian
missions
and
left
for
Lisbon,
where
he
was
ordained
in
March
1578
while
waiting
for
a
ship
to
take
him
to
Goa.
Nach
der
geistlichen
Ausbildung
meldete
sich
Ruggieri
für
die
Mission
in
Asien
und
begab
sich
zunächst
nach
Lissabon,
wo
er
im
März
1578
zum
Priester
geweiht
wurde,
während
er
auf
ein
Schiff
wartete,
das
ihn
nach
Goa
bringen
sollte.
WikiMatrix v1
A
central
theme
of
his
teaching
and
books
is
spiritual
formation,
the
transforming
of
human
character
through
authentic
experiences
with
God.
Zentrales
Thema
seiner
Vorträge
und
seiner
Bücher
ist
die
geistliche
Bildung
und
Veränderung
der
Menschen
durch
die
Hinwendung
an
Gott.
WikiMatrix v1
In
order
to
be
magnanimous
with
inner
freedom
and
a
spirit
of
service,
spiritual
formation
is
necessary.
Um
großmütig
zu
sein
mit
innerer
Freiheit
und
dem
Geist
des
Dienstes,
bedarf
es
der
geistlichen
Bildung.
ParaCrawl v7.1
You
can
be
the
builders
of
a
new
society
if
you
seek
to
put
into
practice
a
conduct
inspired
by
universal
moral
values,
but
also
a
personal
commitment
to
a
vitally
important
human
and
spiritual
formation.
Ihr
könnt
Protagonisten
einer
neuen
Gesellschaft
sein,
wenn
ihr
versucht,
euren
Lebenswandel
konkret
an
den
universalen
sittlichen
Werten
auszurichten
und
euch
persönlich
um
eine
lebenswichtige
menschliche
und
geistliche
Bildung
zu
bemühen.
ParaCrawl v7.1
I
urge
you
to
constantly
perfect
the
human,
intellectual
and
spiritual
formation
of
seminarians.
Ich
ermahne
euch,
ohne
Unterlass
die
menschliche,
intellektuelle
und
geistliche
Bildung
und
Formung
der
Seminaristen
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
accomplish
his
lofty
task,
the
priest
must
have
a
solid
spiritual
formation,
and
the
whole
of
his
life
must
be
imbued
with
faith,
hope
and
charity.
Um
seine
hohe
Aufgabe
zu
erfüllen,
muss
der
Priester
ein
solides
geistliches
Gerüst
besitzen
und
sein
ganzes
Leben
beseelt
vom
Glauben,
von
der
Hoffnung
und
von
der
Liebe
leben.
ParaCrawl v7.1
The
parishes
and
dioceses,
at
their
own
level,
can
also
offer
young
Christians
catechetical,
moral
and
spiritual
formation
programmes
which
will
enable
them
to
acquire
a
deeper
knowledge
of
their
personal
faith
and
motivate
them
to
be
more
deeply
committed.
Auf
ihrer
Ebene
können
die
Pfarreien
und
Diözesen
den
jungen
Christen
ebenfalls
Programme
zur
katechetischen,
moralischen
und
geistlichen
Ausbildung
anbieten,
um
ihnen
eine
angemessene
Vertiefung
ihres
persönlichen
Glaubens
zu
ermöglichen
und
um
sie
zu
weiteren
Verpflichtungen
zu
motivieren.
ParaCrawl v7.1