Translation of "Species distribution" in German
Species-wide
distribution
could
enhance...
humanity
on
an
evolutionary
scale.
Eine
artenweite
Verbreitung
könnte
die
Menschheit.,
auf
evolutionärem
Niveau
verbessern.
OpenSubtitles v2018
Differences
in
species
distribution
explain
the
different
production
values
for
aquaculture.
Die
Verteilung
der
Arten
erklärt
die
Unterschiede
im
Produktionswert
der
jeweiligen
Aquakultur.
EUbookshop v2
It
is
one
of
the
10
species
with
greater
distribution
in
Spain.
Es
ist
eines
der
10
Arten
mit
größere
Verbreitung
in
Spanien.
CCAligned v1
Also
of
great
interest
as
there
are
other
endemic
plant
species
have
limited
distribution.
Ebenfalls
von
großem
Interesse,
da
gibt
es
andere
endemische
Pflanzenarten
Verteilung
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
Also
of
great
interest
there
are
other
endemic
plant
species,
whose
national
distribution
is
limited.
Ebenfalls
von
großem
Interesse,
da
gibt
es
andere
endemische
Pflanzenarten
Verteilung
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
In
the
chapters
on
the
species
their
lifestyle,
distribution
and
endangerment
is
outlined.
In
den
Artkapiteln
wird
auf
Lebensweise,
Verbreitung
und
Gefährdung
der
Tiere
eingegangen.
ParaCrawl v7.1
The
problem
most
referred
to
was
the
lack
of
data,
especially
concerning
species
distribution.
Das
häufigste
Problem
stellte
der
Datenmangel
dar,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Verbreitung
von
Arten.
TildeMODEL v2018
Species
with
eastern
distribution,
has
once
even
nested
in
Estonia
–
1980
at
Kiidjärve.
Art
mit
östlicher
Verbreitung,
hat
einmal
sogar
in
Estland
genistet
-
1980
in
Kiidjärve.
ParaCrawl v7.1
Since
the
majority
of
these
species
have
global
distribution,
some
authors
do
not
consider
them
to
be
Australian
species.
Da
die
Mehrzahl
der
Arten
eine
weltweite
Verbreitung
haben,
werden
sie
von
einer
Reihe
von
Autoren
nicht
als
spezifisch
der
Fauna
Australiens
zugehörig
betrachtet.
Wikipedia v1.0
This
has
consisted
of
information
leaflets
about
Natura
2000,
books
about
Annex
I
habitats
and
Annex
II
species,
distribution
of
EU
material
(such
as
guidance
on
Article
6)
and
courses.
Dazu
gehörten
Informationsbroschüren
über
Natura
2000,
Bücher
über
Lebensräume
nach
Anhang
I
und
Arten
nach
Anhang
II,
Verteilung
von
EU-Materialien
(wie
Anleitungen
in
Bezug
auf
Artikel
6)
und
Kurse.
TildeMODEL v2018
Directive
2007/2/EC
requires
that
public
authorities
in
the
Member
States
make
spatial
data
sets
available
in
conformity
with
the
implementing
rules
on
metadata,
network
services
and
interoperability
of
spatial
data
sets
and
services
set
out
in
Commission
Regulation
(EU)
No
1089/2010
[7],
including
the
provisions
in
Section
18
of
Annex
IV
(‘Species
Distribution’)
of
that
Regulation.
Gemäß
der
Richtlinie
2007/2/EG
müssen
die
öffentlichen
Behörden
in
den
Mitgliedstaaten
Geodatensätze
im
Einklang
mit
den
Durchführungsbestimmungen
für
Metadaten,
Netzdienste
und
die
Interoperabilität
von
Geodatensätzen
und
Diensten
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1089/2010
der
Kommission
[7],
einschließlich
der
Bestimmungen
in
Anhang IV
Abschnitt 18
(Verteilung
der
Arten)
der
Verordnung,
zur
Verfügung
stellen.
DGT v2019
The
selection
process
has
been
based
on
scientific
information,
most
notably
species
distribution
data,
land
cover
data,
as
well
as
existing
scientific
literature.
Das
Auswahlverfahren
basierte
auf
wissenschaftlichen
Informationen,
insbesondere
auf
Daten
zur
Verbreitung
von
Arten,
zur
Bodenbedeckung
sowie
vorhandener
wissenschaftlicher
Fachliteratur.
TildeMODEL v2018
At
present,
the
degree
of
variability
in
ergot
alkaloid
pattern
in
relation
to
fungal
species,
geographical
distribution
as
well
as
in
relation
to
the
host
plant
(for
example,
the
alkaloid
pattern
in
rye
ergot
is
different
from
that
in
other
grass
ergot)
is
not
known.
Derzeit
ist
die
Variabilitätsbreite
des
Mutterkorn-Alkaloid-Musters
entsprechend
der
Pilzart,
der
geografischen
Verbreitung
und
der
Wirtspflanze
nicht
bekannt
(beispielsweise
unterscheidet
sich
das
Mutterkorn-Alkaloid-Muster
bei
Roggen
von
dem
bei
anderen
Gräsern).
DGT v2019
Data
providers
may
use
the
values
specified
for
one
of
the
following
code
lists
in
the
INSPIRE
Technical
Guidance
document
on
Species
Distribution:
Datenanbieter
können
die
im
Technischen
Leitfaden
für
INSPIRE
zum
Thema
Verteilung
der
Arten
für
eine
der
folgenden
Codelisten
angegebenen
Werte
verwenden:
DGT v2019