Translation of "Species barrier" in German

Zoonoses are diseases which cross the species barrier from animals to humans.
Zoonosen sind Krankheiten, die die Artenschranke Tier–Mensch überwinden.
EUbookshop v2

In short, viruses, but also bacteriaand parasites, often penetrate the species barrier.
Kurzum, die Viren, aber auch die Bakterien und Parasiten springen locker über die Artenschranke.
EUbookshop v2

Both have in common a relatively low sensitivity due to the species barrier between cattle and mice.
Beiden gemeinsam ist eine relativ geringe Sensitivität aufgrund der Speziesbarriere zwischen Rind und Maus.
ParaCrawl v7.1

Contrary to the statements made by Mr Santer, scientific information existed from 1990 onwards suggesting first that BSE could cross the species barrier and secondly a connection between Creutzfeldt-Jakob disease in humans and BSE in ruminants.
Im Gegensatz zu den Behauptungen von Herrn Santer lagen bereits 1990 wissenschaftliche Erkenntnisse vor, nach denen zum einen das Überschreiten der Grenzen zwischen den Arten und zum anderen Ähnlichkeiten zwischen der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit und BSE bei Wiederkäuern vermutet wurden.
Europarl v8

By transferring genes, one is in fact transgressing the species barrier and upsetting the equilibrium of the genome, without knowing how nature is going to react.
Durch die Übertragung von Genen überschreitet man nämlich die Artengrenze und erschüttert man das Genomgleichgewicht, ohne zu wissen, wie die Natur darauf reagieren wird.
Europarl v8

This fraud is all the more dramatic as it has just been proven virtually definitively that the infectious agent causing bovine spongiform encephalopathy (BSE, or mad cow disease) has crossed the species barrier, and caused a new form of Creutzfeldt-Jakob disease in man.
Diese Fälle von Betrug sind umso tragischer, als parallel dazu quasi definitiv bewiesen wurde, daß der für die Bovine Spongiforme Encephalopathie (BSE oder "die Krankheit des Rinderwahnsinns" ) verantwortliche Erreger mittlerweile die Artengrenze überschritten und beim Menschen die neue Form der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit ausgelöst hat.
Europarl v8

The warnings and hypotheses5 of some scientists appear to have made insufficient impression on the relevant EU authorities, as strict measures have not been established for preventing transmission across the "species barrier".
Die von verschiedenen maßgeblichen Vertretern der Wissenschaft ausgesprochenen Warnungen und Vermutungen5 stießen bei den Verantwortungsträgern auf Gemeinschaftsebene offenbar nicht auf nachhaltige Resonanz, denn es wurden keine wirksamen Maßnahmen getroffen, um die Überschreitung der sog. "Übertragungsbarriere zwischen Arten" zu verhindern.
TildeMODEL v2018

The warnings and hypotheses6 of some scientists appear to have made insufficient impression on the relevant EU authorities, as strict measures have not been established for preventing transmission across the "species barrier".
Die von verschiedenen maßgeblichen Vertretern der Wissenschaft ausgesprochenen Warnungen und Vermutungen6 stießen bei den Verantwortungsträgern auf Gemeinschaftsebene offenbar nicht auf nachhaltige Resonanz, denn es wurden keine wirksamen Maßnahmen getroffen, um die Überschreitung der sog. "Übertragungsbarriere zwischen Arten" zu verhindern.
TildeMODEL v2018

The EFSA viewpoint that transmissibility to humans of TSE agents in ovine or caprine animals cannot be excluded is based on experimental studies on human species barrier and animal models (primates and mice).
Die Auffassung der EFSA, dass eine Übertragbarkeit von TSE-Erregern bei Schafen und Ziegen auf den Menschen nicht ausgeschlossen werden kann, stützt sich auf experimentelle Untersuchungen zur möglichen Überwindung der Barriere zum Menschen auf der Basis von Tiermodellen (Primaten und Mäuse).
DGT v2019

On that basis, it may be considered that although a risk of transmissibility to humans of TSE agents in ovine or caprine animals cannot be excluded, that risk would be extremely low, taking into account the fact that the evidence of transmissibility is based on experimental models which do not represent the natural conditions related to the real human species barrier and the real routes of infection.
Hieraus ist zu schließen, dass, wenngleich das Risiko einer Übertragbarkeit von TSE-Erregern bei Schafen und Ziegen auf den Menschen nicht ausgeschlossen werden kann, dieses Risiko doch äußerst gering wäre, wenn man berücksichtigt, dass die Nachweise einer Übertragbarkeit auf experimentellen Modellen basieren, die hinsichtlich der realen Barriere zum Menschen und der realen Infektionswege nicht die natürlichen Bedingungen abbilden.
DGT v2019

In particular, the project aims to identify the factors that make viral and bacterial pathogens from animals prone to cross the species barrier and be transmitted among people.
Ziel des Projekts ist es insbesondere, die Faktoren zu bestimmen, die Viren und bakterielle Erreger dazu befähigen, die Speziesbarriere zu überwinden und so von Tieren auf Menschen überzugehen.
TildeMODEL v2018

He added that the need for safety and control also applied to protein-enriched animal feeds, since they were still in use in fish and poultry farms and consumers were concerned about the consequences of transmission across the "species barrier" of the BSE agent to those animals.
Sicherheits- und Kontrollmaßnahmen seien auch für eiweißhaltige Futtermittel erforderlich, da sie in der Fisch- und Geflügelzucht immer noch verwendet würden und die Verbraucher besorgt darüber seien, daß durch ein Überschreiten der "Artenschranke" der BSE-Erreger auf diese Tiere übertragen werden könnte.
TildeMODEL v2018

If we do not yet understand how the species barrier works, do we at leastknow why certain pathogens, in particular viruses, are able to suddenlycross it?
Wenn man schon die Funktionsweise der Artenschranke nicht versteht, weißman denn wenigstens, warum bestimmte Erreger, insbesondere Viren, sieunversehens überspringen können?
EUbookshop v2

Certain of the 95or so research projects (from the most advanced molecular biology toapplied clinical research) address an old biology question: why do someconditions cross the species barrier?
Unter den rund 95 Forschungsprojekten (vonden aktuellsten Aspekten der Molekularbiologie bis hin zur angewandtenklinischen Forschung) interessieren sich einige für eine alt bekannte biologische Frage: die der Artenschranke.
EUbookshop v2