Translation of "Special commitment" in German

In such cases, special commitment should be backed up by an increase in effective EU support.
Hier sollte besonderes Engagement durch eine Verstärkung der effektiven EU-Förderung unterstützt werden.
EUbookshop v2

You can communicate your special commitment and strengthen customer loyalty.
Sie können Ihr besonderes Engagement kommunizieren und so auch die Kundenbindung festigen.
CCAligned v1

A special interest and commitment to the planned future field of Data Science is expected.
Ein besonderes Interesse und Engagement im geplanten Perspektivfeld Data Science wird hier erwartet.
ParaCrawl v7.1

A special commitment or a distinguished performance will be adequately honoured.
Besonderes Engagement oder herausragende Leistungen werden entsprechend honoriert.
ParaCrawl v7.1

As an international construction services provider, HOCHTIEF has a special commitment to preserving modern architecture.
Als internationaler Baudienstleister fühlt sich HOCHTIEF besonders der Erhaltung moderner Architektur verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

On top of this, a special commitment to one's own area is expected.
Erwartet wird vor allem auch ein besonderer Einsatz für das eigene Fachgebiet.
ParaCrawl v7.1

Four scientists receive an award for their special commitment.
Vier WissenschaftlerInnen erhalten eine Auszeichnung für ihr besonderes Engagement.
ParaCrawl v7.1

Leo Mildenberg felt a special commitment to write them.
Sie zu schreiben, bedeutete für Leo Mildenberg eine ganz besondere Verpflichtung.
ParaCrawl v7.1

The award recognizes companies who demons­trate a special commitment to research and develop­ment.
Ausgezeichnet werden Unternehmen, die ein besonderes En­ga­­gement für Forschung und Entwicklung zeigen.
CCAligned v1

Uwe Rotermund shows special commitment standing up for the idea of a trust-based business management.
Mit besonderem Engagement vertritt Uwe Rotermund die Idee einer vertrauensbasierten Unternehmensführung.
ParaCrawl v7.1

Cordiality, friendliness and a special commitment to your well-being awaits you in Hubertus.
Herzlichkeit, Gemütlichkeit und ein besonderes Engagement erwarten Sie im Hubertus.
ParaCrawl v7.1

Special commitment in studies and teaching is rewarded with respect and praise.
Besonderes Engagement in Studium und Lehre erfährt Respekt und Anerkennung.
ParaCrawl v7.1

This Medal was founded in 2002 and honours special commitment in training.
Sie wird seit 2002 vergeben und ehrt besonderen Einsatz in der Ausbildung.
ParaCrawl v7.1

In 2017 Immoscout has rewarded us for many years of experience, special commitment to clients and above-average customer reviews.
Immoscout hat uns 2017 für langjährige Erfahrung, besonderes Engagement für Kunden sowie überdurchschnittliche Bewertungen ausgezeichnet.
CCAligned v1

A special commitment to European artists thus emerged as one of the Foundation’s natural missions.
Ein besonderes Engagement für die europäischen Künstler ergibt sich somit als eine natürliche Aufgabe der Stiftung.
ParaCrawl v7.1

Yearly the Max Planck Society awards three institutional training centers for their special commitment to vocational training.
Jährlich zeichnet die Max-Planck-Gesellschaft drei institutionelle Ausbildungsstätten für ihr besonderes Engagement in der Berufsausbildung aus.
ParaCrawl v7.1

In this perspective, Lent invites us to make a special commitment to the process of spiritual growth.
In dieser Hinsicht lädt uns die Fastenzeit zu besonderen Anstrengungen auf unserem spirituellen Weg ein.
ParaCrawl v7.1

Support a special commitment and make it clear that even mistakes can be made.
Unterstützen Sie besonderes Engagement und stellen Sie klar, dass auch einmal Fehler gemacht werden dürfen.
ParaCrawl v7.1

The special award with his name is given in honor of the special commitment of the deceased.
Der Sonderpreis mit seinem Namen wird in Ehren an das besondere Engagement des Verstorbenen vergeben.
ParaCrawl v7.1

This year, UN Secretary General Kofi Annan called upon all groups of society to make a special commitment to this ideal.
In diesem Jahr hat UNO-Generalsekretär Kofi Annan alle gesellschaftlichen Gruppen zu einem besonderen Engagement aufgerufen.
ParaCrawl v7.1

Of the 185 current residents at the state's Special Commitment Center for sex offenders, 72 are awaiting commitment trials.
Von den 185 gegenwärtigen Insassen am Sonderbehandlungszentrum des Staates für Sexualstraftäter erwarten 72 Verhandlungen.
ParaCrawl v7.1

Having contributed to a plan generates a special commitment for its implementation.
Über den strategischen Plan selber mit zu entscheiden setzt besondere Kräfte für dessen Umsetzung frei.
ParaCrawl v7.1

The company and its associates have a special commitment to the values they believe in.
Das Unternehmen und seine Mitarbeiter fühlen sich den eigenen Werten in besonderem Maße verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

Thompson had been held at the Special Commitment Center since his May 2002 release from prison.
Thompson war seit seiner Freilassung aus dem Gefängnis im Mai 2002 in einem Sonderbehandlungszentrum gehalten worden.
ParaCrawl v7.1

I always try to question my work, especially this special commitment.
Ich versuche meine Arbeit immer wieder zu hinterfragen - gerade auch diesen besonderen Einsatz.
ParaCrawl v7.1