Translation of "Source word" in German
The
word
line
switches
switchably
connect
the
outputs
of
the
driver
source
to
the
word
lines.
Diese
Wortleitungsschalter
verbinden
schaltbar
die
Ausgänge
der
Treiberquelle
mit
den
Wortleitungen.
EuroPat v2
The
root
source
of
every
word
was
from
selfishness.
Die
Wurzel
von
jedem
Wort
war
egoistisch.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
source
of
"the
word"?
Was
ist
der
Ursprung
dies
"Wortes"?
ParaCrawl v7.1
What
is
the
source
of
“the
word”?
Was
ist
der
Ursprung
diesem
„einen
Wort“?
ParaCrawl v7.1
From
this
source,
the
Word
enters
into
daily
life.
Aus
dieser
Quelle
wird
das
Wort
in
das
tägliche
Leben
getragen.
ParaCrawl v7.1
What
is
a
source
word?
Was
ist
ein
Wort
im
Ausgangstext?
ParaCrawl v7.1
The
word
“source”
means
the
start
point
of
the
link.
Das
Wort
„Source“
ist
der
Startpunkt
des
Links.
ParaCrawl v7.1
An
alternative
explanation
for
a
source
of
the
word
backgammon
is
that
it
originated
from
the
word
Babakan.
Eine
alternative
Erklärung
besagt,
dass
das
Wort
Backgammon
seinen
Ursprung
in
dem
Wort
Babakan
findet.
ParaCrawl v7.1
If
the
sales
description
of
the
flavouring
contains
a
reference
to
a
foodstuff
or
a
flavouring
source,
the
word
'natural',
or
any
other
word
having
substantially
the
same
meaning,
may
not
be
used
unless
the
flavouring
component
has
been
isolated
by
appropriate
physical
processes,
enzymatic
or
microbiological
processes
or
traditional
food-preparation
processes
solely
or
almost
solely
from
the
foodstuff
or
the
flavouring
source
concerned.
Enthält
die
Verkehrsbezeichnung
eines
Aromas
einen
Hinweis
auf
ein
Lebensmittel
oder
einen
Aromaträger,
so
darf
das
Wort
»natürlich"
oder
ein
anderer
Begriff
mit
im
wesentlichen
gleicher
Bedeutung
nur
verwendet
werden,
wenn
der
Aromabestandteil
durch
geeignete
physikalische
oder
enzymatische
bzw.
mikrobiologische
Verfahren
oder
herkömmliche
Lebensmittelzubereitungs-Verfahren
ausschließlich
oder
nahezu
ausschließlich
aus
dem
Lebensmittel
oder
Aromaträger
isoliert
wurde.
JRC-Acquis v3.0
The
divider
chain
is
connected
by
way
of
the
inverter
65
to
the
source
for
the
word
clock
pulse
train
D
of
the
digital
signals
and
contains
a
first
divider
61
and
a
second
divider
62
having
the
divider
ratio
of
2:1
and
two
subsequently
connected
JK
flip-flops.
Die
Teilerkette
ist
über
den
Inverter
65
an
die
Quelle
für
den
Worttakt
T
der
digitalen
Signale
angeschlossen
und
enthält
einen
ersten
Teiler
61
und
einen
zweiten
Teiler
62
mit
dem
Teilerverhältnis
2:1
und
2
nachgeschaltete
JK-Flip-Flops.
EuroPat v2
The
defendant
cited
only
the
results
of
research
referring
to
possible
descriptive
uses
of
the
elements
‘euro’
and
‘hypo’
and
simply
asserts,
without
evidence
or
indication
of
any
source,
that
the
word
as
a
whole
is
just
as
descriptive
as
the
sum
of
its
parts.
Das
HABM
habe
sich
lediglich
auf
Forschungsergebnisse
berufen,
in
denen
auf
eventuelle
beschreibende
Verwendungen
der
Bestandteile
„Euro“
und
„Hypo“
hingewiesen
werde,
und
habe
ohne
Nachweis
oder
Quellenangabe
die
bloße
Behauptung
aufgestellt,
dass
der
Begriff
insgesamt
ebenso
beschreibend
sei
wie
die
Summe
seiner
Bestandteile.
EUbookshop v2
If
the
discharge
current
of
the
bit
line
capacitances
is
connected
to
ground,
the
same
voltage
has
to
be
applied
from
the
reference
voltage
source
to
the
word
lines.
Wird
der
Entladestrom
der
Bitleitungskapazitäten
nach
Masse
abgeführt,
so
muß
der
gleiche
Strom
von
der
Referenzspannungsquelle
für
die
Wortleitungen
zugeführt
werden.
EuroPat v2