Translation of "Somewhat useful" in German
Given
the
situation,
however,
a
discrete
presence
of
Russia
and
America
might
be
considered
somewhat
useful
for
a
proper
balance.
Angesichts
der
Gegebenheiten
könnte
jedoch
auch
eine
behutsame
Präsenz
Russlands
und
der
USA
gewissermaßen
als
nützlich
für
ein
faires
Gleichgewicht
betrachtet
werden.
Europarl v8
Although
the
Commission
could
perhaps
justify
a
very
high
useful-life
period
based
on
how
long
engines
are
lasting
today
without
rebuild,
the
Commission
believes
that
somewhat
lower
useful-life
periods
should
be
specified.
Die
Kommission
könnte
vielleicht
aufgrund
der
Langlebigkeit
moderner
Motoren
höhere
Dauerhaltbarkeitsanforderungen
rechtfertigen,
hält
aber
gemäßigtere
Anforderungen
für
sinnvoller.
TildeMODEL v2018
The
Petri
dish
system
could
be
looked
upon
as
somewhat
satisfactory
and
useful
as
long
as
it
was
mainly
applied
for
the
needs
of
a
small
group
of
users
and
the
tests
were
carried
out
on
a
small
scale.
Das
System
der
Petrischale
konnte
solange
als
einigermassen
befriedigend
und
brauchbar
angesehen
werden,
solange
es
vorwiegend
für
den
Eigenbedarf
eines
kleinen
Verbraucherkreises
hergestellt
und
die
Versuche
im
kleinen
Rahmen
durchgeführt
wurden.
EuroPat v2
At
times,
they
may
be
somewhat
useful,
while
at
others,
they
do
not
render
the
desired
effects.
In
einigen
Fällen
können
diese
nützlich
sein,
in
anderen
wiederum
bringen
sie
nicht
das
gewünschte
Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
A
somewhat
useful
feature
(something
for
Power-Users),
I
don't
really
like
the
current
solution:
simply
grab
whatever
the
system
detects
first.
Ein
mäßig
nützliches
Feature
(etwas
für
Power-User),
doch
gefällt
mir
die
bisherige
Lösung
auch
nicht
recht:
einfach
nehmen,
was
das
System
zuerst
meldet.
CCAligned v1
It
is
a
phase
in
which
the
abdicating
power
of
definition
has
abandoned
the
illusion
of
being
able
to
just
swallow
what
arises
as
new
and
tries
to
find
its
place
as
a
subservient
and
still
somewhat
useful
element
under
the
aegis
of
the
new
regime.
Es
ist
die
Phase,
in
der
die
abtretende
Definitionsmacht
die
Illusion,
sie
könne
das
aufkommende
Neue
einfach
schlucken,
aufgegeben
hat
und
versucht,
als
dienendes
und
doch
noch
irgendwie
nützliches
Element
ein
Unterkommen
bei
der
neuen
Herrschaft
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
The
Fed's
information
was
somewhat
useful,
providing
certain
extra
details,
but
you
have
to
question
the
source.
Die
Informationen
der
Fed
waren
einigermaßen
nützlich,
die
bestimmte
zusätzliche
Details
bereitstellten,
aber
man
muss
die
Quelle
in
Frage
stellen.
ParaCrawl v7.1
The
short
period
of
actually
being
in
love
is
for
the
young
person
the
best,
since
during
its
duration
the
person
gets
a
little
excited
in
his
soul,
although
this
is
only
a
very
subordinated
excitement,
which
allows
only
for
some
light
to
enter
his
brain,
and
only
with
the
aid
of
this
little
light
he
begins
to
understands
a
little
more
practically
what
he
troublesome
has
learned
over
the
years,
and
thereby
he
also
becomes
for
a
worldly
position
a
somewhat
more
useful
individual.
Die
kurze
Zeit
des
eigentlichen
Verliebtseins
ist
für
den
jungen
Menschen
noch
die
beste,
weil
während
ihrer
Dauer
der
Mensch
doch
ein
wenig
in
seinem
Gemüte
eine
kleine,
wennschon
sehr
untergeordnete
Erregung
überkommt,
durch
die
so
viel
Licht
in
sein
Gehirn
kommt,
daß
er
sich
erst
mit
Hilfe
dieses
wenigen
Lichtes
in
allem
dem,
was
er
jahrelang
mühsam
erlernt
hat,
doch
ein
wenig
praktischer
auszukennen
anfängt
und
also
für
ein
weltliches
Amt
ein
etwas
tauglicheres
Individuum
wird.
ParaCrawl v7.1
If
I
held
onto
you,
that
is
because
you
and
your
monkeys
have
shown
yourselves
to
be
somewhat
useful,
not
to
mention
only
the
three
of
you
seem
to
have
the
audacity
to
look
at
me
in
the
eye
whenever
an
order
is
given
to
you.
Der
einzige
Grund,
warum
ich
immer
noch
auf
euch
setze,
ist
der,
dass
du
und
deine
Affenbande
immer
noch
irgendwie
nützlich
für
mich
seid-
nicht
zu
vergessen,
dass
nur
ihr
drei
den
Mut
habt,
mir
in
die
Augen
zu
sehen,
wenn
ich
euch
einen
Befehl
gebe.
ParaCrawl v7.1
Adding
events
for
people
known
dead,
even
if
they
contain
no
exact
details,
is
somewhat
useful.
Ereignisse
für
Personen
hinzuzufügen,
von
denen
man
weiß,
das
sie
tot
sind,
auch
wenn
man
keine
genauen
Daten
hat,
ist
einigermaßen
sinnvoll.
ParaCrawl v7.1
The
speed
and
force
of
the
tsunmai
as
it
reaches
these
lowlands
will
be
lessened,
however,
so
blockades
such
as
storm
doors
may
be
somewhat
useful
in
countries
such
as
the
Netherlands.
Die
Geschwindigkeit
und
die
Heftigkeit
des
Tsunamis,
wenn
er
die
Tiefebenen
erreicht,
wird
wohl
vermindert
sein,
dennoch
können
Blockaden
wie
Sturmtüren
nützlich
sein
in
Ländern
wie
den
Niederlanden.
ParaCrawl v7.1
Then
the
channel
is
the
cause
of
the
catastrophe
in
1956,
when
Abdel
Nasser
made
his
decision
Crazy
(Although
the
events
took
place,
including
made
him
somewhat
useful)
Nationalized
the
canal,
which
does
not
have
any
papers
to
defend
it,
but
not
that
he
was
cuddling
in
the
US
at
the
time,
America
was
determined
to
end
the
British
presence
in
the
Middle
have
been
able
nothing.
Dann
wird
die
Ursache
der
Katastrophe
im
Jahre
1956,
als
Abdel
Nasser
seine
Entscheidung
Verrückte
ist
der
Kanal
(Obwohl
die
Ereignisse
stattgefunden
haben,
auch
machte
ihn
etwas
nützlich)
Nationalisiert
den
Kanal,
der
hat
keine
Papiere,
sie
zu
verteidigen,
aber
nicht,
dass
er
in
den
USA
Kuscheln
zu
der
Zeit,
Amerika
war
entschlossen,
die
britische
Präsenz
im
Mittleren
Ende
haben
können
nichts
gewesen.
ParaCrawl v7.1
I
should
have
liked
to
see
the
Commission
offering
us
somewhat
greater
support
on
this
from
time
to
time.
Da
hätte
ich
manchmal
gerne
die
Kommission
etwas
stärker
an
unserer
Seite.
Europarl v8
We
should
at
least
admit
that
the
whole
thing
is
making
us
somewhat
breathless.
Wir
sollten
zugeben,
daß
wir
dabei
etwas
außer
Atem
kommen.
Europarl v8
This
would
be
somewhat
humiliating
for
us...
Das
wäre
etwas
demütigend
für
uns.
OpenSubtitles v2018
If
ethanol
is
used,
somewhat
more
water
is
required
in
the
mixture.
Bei
Verwendung
von
Ethanol
ist
etwas
mehr
Wasser
im
Gemisch
notwendig.
EuroPat v2
Us
somewhat
circumvented
the
storm,
partly
Zone
vyprázdnila.
Uns
etwas
umgangen
dem
Sturm,
eine
teilweise
leeren
Band.
ParaCrawl v7.1
Finally,
a
last
point
that
might
seem
to
us
somewhat
difficult.
Zum
Schluß
noch
ein
letzter
Punkt,
der
uns
vielleicht
etwas
schwierig
erscheint.
ParaCrawl v7.1
They
push
us
and
make
us
somewhat
more
happy.
Sie
treiben
uns
an
und
machen
uns
etwas
mehr
glücklich.
ParaCrawl v7.1
They
make
us
somewhat
more
joyful
and
drive
us
through
the
fact.
Sie
machen
uns
zu
etwas
mehr
Freude
und
treibt
uns
durch
die
Tat.
ParaCrawl v7.1
Certainly
sometimes
somewhat
terribly
melancholically
and
often
perhaps
somewhat
determinedly
for
us
outsiders.
Sicher
manchmal
etwas
arg
melancholisch
und
für
uns
Außenstehende
oft
vielleicht
etwas
verbissen.
ParaCrawl v7.1
I
believe
that
this
report
certainly
takes
us
somewhat
in
that
direction.
Meiner
Meinung
nach
bewegen
wir
uns
mit
diesem
Bericht
schon
etwas
in
diese
Richtung.
Europarl v8
In
order
to
restrict
the
problem
somewhat,
let
us
consider
air
pollution
only.
Um
das
Problem
einigermassen
genau
erfassen
zu
können,
beschränken
wir
uns
ganz
auf
die
Luftverunreinigung.
EUbookshop v2
But
once
that
it
would
meet
the
leader
as
hard
has
also
surprised
us
somewhat.
Dass
es
aber
einst
den
Marktführer
so
hart
treffen
würde
hat
auch
uns
etwas
überrascht.
ParaCrawl v7.1
It
hence
seemed
somewhat
peculiar
to
us
that
you
enquired
audibly.
Es
kam
uns
darum
eben
etwas
seltsam
vor,
daß
ihr
laut
gefragt
habt.
ParaCrawl v7.1
This
procedure
is
repeated
in
the
next
three
cycles
using
somewhat
reduced
amounts
of
solution
and
powder.
Dieser
Vorgang
wird
mit
etwas
verringerten
Lösungs-
und
Pulvermengen
in
den
nächsten
drei
Zyklen
wiederholt.
EuroPat v2
At
the
end
of
May
our
firm’s
premises
changed
its
appearance
and
used
somewhat
differently.
Ende
Mai
veränderten
die
Räumlichkeiten
unseres
Unternehmens
ihr
Gesicht
und
wurden
einer
etwas
anderen
Verwendung
zugeführt.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
we,
the
situation
is
somewhat
easier
for
us,
than
in
the
West
.
Deshalb
haben
wir,
ist
die
Situation
etwas
einfacher
für
uns,
als
im
Westen.
ParaCrawl v7.1
The
taxi
driver
asked
us,
somewhat
surprised,
what
we
wanted
to
do
in
Valparaiso.
Der
Taxifahrer
fragte
schon
etwas
merkwürdig,
was
wir
denn
in
Valparaiso
machen
wollen.
ParaCrawl v7.1