Translation of "Some confusion" in German
I
think
there
was
some
confusion
at
the
end.
Ich
glaube,
da
gab
es
am
Schluß
einige
Unklarheiten.
Europarl v8
Amendments
Nos
21
and
23
would
potentially
cause
some
confusion.
Durch
die
beiden
Änderungsanträge
21
und
23
könnte
Verwirrung
gestiftet
werden.
Europarl v8
Dear
colleagues,
what
I
said
before
may
have
caused
some
confusion.
Meine
verehrten
Kolleginnen
und
Kollegen,
meine
vorherigen
Hinweise
haben
möglicherweise
Verwirrung
ausgelöst.
Europarl v8
I
am
afraid
there
is
still
some
confusion
over
that
within
the
House.
Ich
fürchte,
da
gibt
es
hier
im
Haus
immer
noch
einige
Unklarheiten.
Europarl v8
Mr
Lange,
I
believe
that
there
is
in
effect
some
confusion.
Herr
Lange,
ich
glaube,
es
besteht
tatsächlich
eine
gewisse
Verwirrung.
Europarl v8
One
of
the
amendments
is
too
restrictive
and
that
one
is
Amendment
No
2.
Amendment
No
6
might
give
rise
to
misinterpretation
and
some
confusion.
Änderungsantrag
Nr.
6
könnte
Anlaß
zu
Fehlinterpretationen
geben
und
zu
Unklarheiten
führen.
Europarl v8
Madam
President,
there
is
some
confusion.
Frau
Präsidentin,
es
herrscht
einige
Verwirrung.
Europarl v8
I
believe
that
there
is
some
confusion
in
this
regard.
Ich
glaube,
dass
es
eine
Verwechslung
gibt.
Europarl v8
Somebody
mentioned
that
perhaps
there
is
some
confusion.
Jemand
hat
gesagt,
dass
vielleicht
ein
gewisser
Wirrwarr
herrscht.
Europarl v8
I
think
there
must
be
some
confusion.
Ich
denke,
es
gibt
hier
etwas
Verwirrung.
OpenSubtitles v2018
There
seems
to
be
some
confusion.
Es
scheint
eine
gewisse
Verwirrung
zu
geben.
OpenSubtitles v2018