Translation of "Socket housing" in German

This radial seal 58 is pushed from below over the socket housing 51, which is of box-shaped configuration.
Diese Radialdichtung 58 wird von unten über das kastenförmig gestaltete Buchsengehäuse 51 geschoben.
EuroPat v2

Here, the child protection is integrated directly into the socket housing.
Hier ist der Kinderschutz direkt in das Steckdosengehäuse integriert.
ParaCrawl v7.1

Preferably, in particular two electrically conductive short-circuit connectors are present in the socket housing.
Vorzugsweise sind im Fassungsgehäuse insbesondere zwei elektrisch leitende Kurzschlussverbinder vorhanden.
EuroPat v2

The supply connection region 94 is represented by a connection recess 96 in the socket housing 90 .
Der Versorgungsanschlussbereich 94 ist durch eine Anschlussaussparung 96 im Fassungsgehäuse 90 gebildet.
EuroPat v2

The required parallel connection is hereby defined by an air gap between the socket and the housing.
Der dazu notwendige Nebenschluss wird durch einen Luftspalt zwischen Sockel und Gehäuse definiert.
EuroPat v2

The object of the invention lies in proposing a reliable closing cap for a plug-and-socket connector housing.
Die Aufgabe der Erfindung besteht darin eine zuverlässige Verschlusskappe für ein Steckverbindergehäuse vorzuschlagen.
EuroPat v2

The closing cap is fixed detachably to the plug-and-socket connector housing.
Die Verschlusskappe ist lösbar am Steckverbindergehäuse fixiert.
EuroPat v2

The spring is situated as a pressure spring between the pipe socket and the housing.
Die Feder ist als Druckfeder zwischen dem Rohrstutzen und dem Gehäuse angeordnet.
EuroPat v2

The plug-and-socket connector housing 3 has a locking pin 4 .
Das Steckverbindergehäuse 3 weist einen Verriegelungszapfen 4 auf.
EuroPat v2

The contact sockets are arranged in a socket housing 17 of the mating plug connector 2 .
Die Kontaktbuchsen sind in einem Buchsengehäuse 17 des Gegensteckverbinders 2 angeordnet.
EuroPat v2

The separate configuration of inflow socket and housing simplifies moreover storage of semi-finished parts.
Die getrennte Ausführung von Einströmstutzen und Gehäuse vereinfacht ferner die Lagerhaltung von Halbfertigteilen.
EuroPat v2

The socket housing 20 has a rectangular cross-section.
Das Steckdosengehäuse 20 weist einen viereckigen Querschnitt auf.
EuroPat v2

The contact elements can then be withdrawn from the socket housing.
Anschließend lassen sich die Kontaktelemte aus dem Buchsengehäuse herausziehen.
EuroPat v2

The socket housing 71 is sealed from above by means of a covering cap 81.
Von oben her wird das Buchsengehäuse 71 mit einer Abdeckkappe 81 verschlossen.
EuroPat v2

The drive gear 42 and the winding socket 34 are housed in a socket housing 46 .
Das Getrieberad 42 und auch die Gewindebuchse 34 sind in einem Buchsengehäuse 46 gelagert.
EuroPat v2