Translation of "Social visit" in German

Thank you, sir, but I must confess that this is not entirely a social visit.
Ich muss zugeben, dass mein Besuch nicht nur freundschaftlicher Natur ist.
OpenSubtitles v2018

Yeah, well, um... it's, uh, it's not a social visit.
Ja, also... das ist kein familiärer Besuch.
OpenSubtitles v2018

This is a social visit, or are you just here to find your boyfriend?
Dies ist ein Höflichkeitsbesuch, oder sind hier einfach Ihren Freund zu finden?
OpenSubtitles v2018

So, this isn't a social visit then?
Also, ist das kein privater Besuch?
OpenSubtitles v2018

Something tells me this isn't a social visit.
Etwas sagt mir, dass dies kein Freundschafts-Besuch ist.
OpenSubtitles v2018

I thought we'd have time to pay a social visit, since we happen to be passing.
Wir könnten jemanden besuchen, wir fahren eh bei ihm vorbei.
OpenSubtitles v2018

This is not a social visit, Justin.
Das ist kein Höflichkeitsbesuch, Justin.
OpenSubtitles v2018

Because I assume this isn't just a social visit.
Ich vermute nämlich, dass das nicht nur ein Höflichkeitsbesuch ist.
OpenSubtitles v2018

Is it a social visit, Dr. Medick?
Ist es ein Freundschaftsbesuch, Dr. Medick?
OpenSubtitles v2018

I thought this was a social visit.
Ich dachte, das wäre ein Freundschaftsbesuch?
OpenSubtitles v2018

I hate to dash your hopes, but this is not a purely social visit.
Ich will Sie nicht enttäuschen, dies ist kein Höflichkeitsbesuch.
OpenSubtitles v2018

But it isn't a social visit he's paying Smallville and Clark.
Aber es ist kein Höflichkeitsbesuch, den er Smallville und Clark abstattet.
ParaCrawl v7.1

Social Media Visit us at Facebook or Twitter!
Besuchen Sie uns auch bei Facebook oder Twitter!
CCAligned v1

But it isn’t a social visit he’s paying Smallville and Clark.
Aber es ist kein Höflichkeitsbesuch, den er Smallville und Clark abstattet.
ParaCrawl v7.1

Thus, travelers are at times accommodated with farming families or visit social projects.
So sind Reisende unterwegs auch durchaus einmal bei Bauernfamilien untergebracht oder besuchen Sozialprojekte.
ParaCrawl v7.1

Oh, this isn't a social visit.
Dies ist kein privater Besuch.
OpenSubtitles v2018

I'm sure it's simply a social visit but maybe I could help.
Ich bin sicher, es ist nur ein geselliger Besuch, aber vielleicht kann ich helfen.
OpenSubtitles v2018