Translation of "Soaring inflation" in German
Expenditure
has,
on
the
whole,
not
kept
pace
with
soaring
inflation.
Die
Ausgaben
konnten
im
wesentlichen
nicht
mit
der
schnell
steigenden
Inflation
Schritt
halten.
EUbookshop v2
To
make
matters
worse,
most
of
the
region
–
Czechoslovakia
being
a
notable
exception
–
was
plagued
by
unsustainable
external
debt
and
soaring
inflation.
Erschwerend
kam
hinzu,
dass
weite
Teile
der
Region
–
mit
der
bemerkenswerten
Ausnahme
Tschechoslowakei
–
unter
einer
untragbar
hohen
Auslandsverschuldung
und
hohen
Inflationsraten
litten.
News-Commentary v14
Its
latest
inflation
report
offered
little
cheer
for
households
being
hit
by
soaring
inflation
and
paltry
pay
rises
as
it
said
the
squeeze
will
get
worse
before
it
gets
better.
Der
jüngste
Inflationsbericht
bot
wenig
Begeisterung
für
Haushalte,
die
von
einer
steigenden
Inflation
und
geringfügigen
Gehaltserhöhungen
betroffen
werden,
da
die
Verschärfung
zuerst
noch
schlimmer
wird,
bevor
sie
sich
dann
bessern
wird.
WMT-News v2019
This
strategy
considered
the
urgent
requirements
of
the
initial
transition
phase
of
the
national
economy,
a
period
which
was
marked
by
rampant
inflation,
soaring
unemployment,
the
reorganization
of
the
national
economy
after
the
privatization
of
large
sectors
of
the
economy,
the
emergence
of
a
very
large
number
of
small
enter
prises,
etc.
Diese
Strategie
be
rücksichtigte
die
dringenden
Erfordernisse
der
ersten
Übergangs
phase
der
nationalen
Volkswirtschaft,
die
von
galoppierender
Inflation,
hoher
Arbeitslosigkeit,
der
Umstrukturierung
der
Volkswirtschaft
nach
der
Privatisierung
großer
Wirtschaftsbereiche,
dem
Entstehen
einer
großen
Zahl
kleiner
Unternehmen
usw.
gekennzeichnet
war.
EUbookshop v2
In
the
US
and
UK
particularly,
as
they
continue
to
pretend
that
the
crisis
does
not
reflect
a
general
problem
of
insolvency
(of
banks,
consumers,
public
organizations
and
companies),
they
“wait
for
Godot”
and
create
the
conditions
for
soaring
inflation,
and
collapsing
currencies
and
public
money.
Da
sie
immer
noch
der
Hoffnung
nachhängen,
dass
die
Krise
nicht
Folge
einer
allgemeinen
Zahlungsunfähigkeit
der
Banken,
der
Verbraucher,
vieler
Unternehmen
oder
der
öffentlichen
Hand
sein
möge
(was
natürlich
besonders
für
die
USA
und
Großbritannien
gilt),
warten
sie
weiter
auf
Godot
und
legen
in
dieser
Zeit
den
Grundstein
für
eine
massive
Inflation
und
den
Zusammenbruch
der
Finanzen
und
der
Währungen
ihrer
Staaten.
ParaCrawl v7.1
The
Daily
Mail
26
Jan.
2011:
Mervyn
King
painted
a
picture
of
the
nightmare
facing
millions
of
workers
because
of
the
toxic
combination
of
soaring
inflation
and
pay
freezes
or
paltry
pay
rises.
The
Daily
Mail
26
Jan.
2011:
Mervyn
King
malte
ein
Bild
des
Albtraums,
der
Millionen
von
Arbeitnehmern
wegen
der
toxischen
Kombination
von
steigender
Inflation
und
Nullrunden
oder
erwarteten
armseligen
Lohnerhöhungen.
ParaCrawl v7.1
She
restricted
international
trade,
violated
contracts
and
pumped
out
phony
data
to
disguise
the
soaring
inflation
her
policies
brought
about.
Sie
schränkte
den
internationalen
Handel
ein,
verletzte
Verträge
und
veröffentlichte
falsche
Daten,
um
die
galoppierende
Inflation
zu
kaschieren,
verursacht
durch
ihre
Politik.
ParaCrawl v7.1
Some
countries
actually
wanted
slower
growth,
with
a
number
of
threshold
countries
adopting
an
increasingly
restrictive
monetary
policy
in
their
efforts
to
cool
down
their
gradually
overheating
economies
and,
above
all,
to
stem
soaring
inflation.
In
manchen
Ländern
war
dies
jedoch
sogar
gewünscht:
So
hatten
mehrere
Schwellenländer
in
ihrem
Bemühen,
die
sich
allmählich
überhitzende
Wirtschaft
abzukühlen
und
vor
allem
die
ausufernde
Inflation
einzudämmen,
eine
zunehmend
restriktive
Geldpolitik
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Inflation
soared
to
21%
in
1994
–
its
highest
level
over
the
past
30
years
–
and
a
great
deal
of
local
debt
ended
up
as
non-performing
loans,
which
amounted
to
40%
of
total
credits
in
the
state
banking
sector
in
the
mid-1990’s.
Die
Inflation
schoss
1994
auf
21%
in
die
Höhe,
ihren
höchsten
Stand
während
der
vergangenen
30
Jahre,
und
bei
einer
großen
Zahl
kommunaler
Kredite
kam
es
zu
Ausfällen
–
Mitte
der
1990er
Jahre
bei
40%
des
Gesamtkreditvolumens
im
staatlichen
Bankensektor.
News-Commentary v14
Nixon
was
re-elected,
but
inflation
soared
and
growth
collapsed.
Nixon
wurde
wiedergewählt,
doch
die
Inflation
schoss
steil
in
die
Höhe
und
es
kam
zu
einem
Wachstumseinbruch.
News-Commentary v14
With
inflation
in
Germany,
a
net
exporting
country,
increasing
to
1.9%
per
annum
in
January[2],
the
ECB
will
soon
be
forced
to
choose
either
to
let
inflation
soar
or
to
change
its
repurchase
rules,
and
face
the
consequences
of
overt
systemic
banking
failure
in
Italy.
Da
die
Inflation
in
Deutschland,
einem
Nettoexporteur,
im
Januar
auf
1,9%
stieg,
wird
die
EZB
demnächst
dazu
gezwungen
sein,
entweder
die
Inflation
weiter
steigen
zu
lassen
oder
die
Regeln
für
ihre
Refinanzierungsgeschäfte
zu
ändern
und
den
Konsequenzen
eines
systematischen
Bankenkollapses
in
Italien
ins
Auge
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1