Translation of "Snow covering" in German
Snow
covering
(and
often
hiding)
a
crevasse.
Schnee,
der
eine
Gletscherspalte
zudeckt
(und
diese
oft
unsichtbar
macht).
ParaCrawl v7.1
It
was
slippery
and
we
were
lucky
there
was
some
snow
covering
the
ice.
Es
ist
megaglatt
und
wenn
man
Glück
hat
liegt
Schnee
auf
dem
Eis.
ParaCrawl v7.1
The
view
back
to
the
north
shows
us
that
Slieve
Anierin
has
snow
covering
it
today.
Der
Blick
Richtung
Norden
zeigt
uns,
dass
auf
Slieve
Anierin
Schnee
liegt.
ParaCrawl v7.1
Its
high
altitude
and
geographical
situation
ensure
an
exceptional
snow
covering.
Seine
Höhe
und
die
Lage
garantieren
eine
außergewöhnliche
Schneedecke.
ParaCrawl v7.1
The
snow
covering
them
is
providing
a
strange
atmosphere
to
this
picture.
Der
Schnee
der
sie
bedeckt
ergibt
eine
merkwürdige
Stimmung.
ParaCrawl v7.1
The
snow
that
was
covering
the
meadows
in
the
morning
had
completely
melted
away.
Der
Schnee
der
am
Morgen
die
Weiden
bedeckte
war
ganz
weg
geschmolzen.
ParaCrawl v7.1
A
lot
of
snow
is
covering
the
hills
and
all
the
children
in
the
world
are
thinking
at
Christmas
presents.
Viel
Schnee
bedeckt
die
Hügel
und
alle
Kinder
in
der
Welt
an
Weihnachtsgeschenke
zu
denken.
ParaCrawl v7.1
Idyllic
islands
in
foreign
countries
are
particularly
attractive,
when
back
home
wet
snow
is
covering
the
streets.
Idyllische
Inseln
in
fremden
Ländern
locken
besonders,
wenn
zuhause
nasskalter
Schnee
die
Straßen
bedeckt.
ParaCrawl v7.1
Blockages
due
to
snow
covering
or
insects
etc.
can
also
be
avoided
in
this
embodiment.
Auch
bei
dieser
Ausführungsform
können
Blockaden
durch
Schneebewurf
oder
Insekten,
etc.
vermieden
werden.
EuroPat v2
The
snow
is
now
covering
Alta
Badia
and
preparations
for
the
winter
season
are
in
full
swing.
Der
Schnee
bedeckt
nun
ganz
Alta
Badia
und
die
Vorbereitungsarbeiten
für
die
Wintersaison
laufen
auf
Hochtouren.
ParaCrawl v7.1
It
could
be
in
the
winter
when
the
dry
snow
is
covering
the
mountains.
Es
könnte
aber
noch
im
Winter
sein,
wenn
der
trockene
Schnee
die
Berge
bedeckt
hat.
ParaCrawl v7.1
It
was
established
on
a
clearing
appliance
built
for
test
purposes
that
such
used
truck
tire
halves
have
a
long
service
life
as
rubber-elastic
elements
and
clear
away
a
snow
covering
completely,
without
any
annoyance
due
to
noise.
Bei
einem
für
Versuchszwecke
gebauten
Räumgerät
entsprechend
der
Erfindung
wurde
festgestellt,
dass
solche
halbe
Lastkraftfahrzeugreifen
als
gummi-elastische
Elemente
eine
lange
Nutzdauer
haben
und
die
Schneedecke
vollständig
ohne
Lärmbelästigung
wegräumen.
EuroPat v2
Only
in
the
middle
of
winter
the
deep
snow
covering
the
earth
and
friable
snow
hung
on
branches
complicate
movements
of
a
small
animal,
and
in
hard
frosts
squirrels
get
into
nests
and
spend
some
time
in
a
semi-drowsy
state
there.
Nur
erschwert
in
vollem
Gange
des
Winters
der
tiefe
Schnee,
der
die
Erde
abdeckt,
und
locker
schnee-
nawis
auf
den
Zweigen
die
Fortbewegung
des
Tieres,
und
in
die
starken
Fröste
des
Eichhornes
dringen
in
die
Netze
ein
und
führen
dort
eine
bestimmte
Zeit
im
halbeinschläfernden
Zustand
durch.
ParaCrawl v7.1
With
tons
of
fresh,
soft
snow
covering
a
layer
of
warm
skim
sno,
said
Hibbert
that
the
chance
of
a
catch
an
edge
in
a
isrute
was
high.
Mit
Tonnen
von
frischen,
weicher
Schnee,
der
eine
Schicht
warmen
Mager
sno
bedeckt,
Hibbert
gesagt,
dass
die
Chance
eines
Fangs
eine
Kante
in
einem
isrute
hoch
war.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
real
trip
for
the
adventurous,
it’s
cold,
can
be
very
windy
and
can
have
a
substantial
snow
covering!
Es
ist
eine
echte
Reise
für
Abenteurer,
es
ist
kalt,
kann
es
sehr
windig
und
kann
einen
wesentlichen
Schnee
bedeckt
haben!
ParaCrawl v7.1
The
snow
covering
the
hag
mirrors
blends
with
the
white
of
the
snow
in
the
surroundings
and
that
in
turn
with
the
grey
clouds
Der
Schnee,
der
die
Erhebungen
bedeckt,
spiegelt
Vermischungen
mit
dem
Weiß
des
Schnees
in
der
Umgebung
und
das
wiederum
mit
dem
Grau
der
Wolken.
ParaCrawl v7.1
As
we
came
out
the
Mont
Blanc
tunnel
and
entered
Italy,
the
scenic
route
towards
Milan
was
bright,
sunny
and
with
snow
covering
the
hills
of
the
Aosta
Valley,
the
conditions
couldn't
have
been
better...
that
was
all
to
change.
Als
wir
aus
dem
Mont-Blanc-Tunnel
und
nach
Italien
kamen,
war
die
landschaftlich
reizvolle
Route
nach
Mailand
nicht
nur
hell
und
sonnig
und
im
Hintergrund
die
Hügel
des
Aosta-Tales,
noch
mit
Schnee
bedeckt,
die
Bedingungen
hätten
nicht
besser
sein
können...
ParaCrawl v7.1
The
use
of
an
elastically
deformable
closing
element,
composed
of
an
elastically
deformable
plastic
material,
for
example,
can
serve
to
reduce
significantly
the
susceptibility
to
fouling
and
snow
covering.
Durch
die
Verwendung
eines
elastisch
verformbaren
Schließelementes,
beispielsweise
aus
einem
elastisch
verformbaren
Kunststoffmaterial,
kann
die
Störanfälligkeit
gegenüber
Verschmutzungen
und
Schneebewurf
deutlich
verringert
werden.
EuroPat v2
The
use
of
elastically
deformable
materials
serves
to
avoid
a
blockage
due
to
snow
covering
and
other
foreign
bodies.
Durch
die
Verwendung
von
elastisch
verformbaren
Werkstoffen
kann
eine
Blockade
durch
Schneebewurf
oder
sonstige
Verunreinigungen
vermieden
werden.
EuroPat v2
In
particular
blockages
due
to
fouling
(snow
covering,
insects
etc.)
can
be
avoided,
since
such
fouling
can
be
more
easily
detached
due
to
the
elastic
deformability
of
the
closing
element
50
and
can
thus
fall
off
the
closing
edge
44
.
Insbesondere
können
Blockaden
durch
Verschmutzungen
(Schneebewurf,
Insekten
etc.)
vermieden
werden,
da
derartige
Verschmutzungen
aufgrund
der
elastischen
Verformbarkeit
des
Schließelementes
50
leichter
gelöst
werden
können
und
so
von
der
Schließkante
44
abfallen.
EuroPat v2
Thanks
to
the
snow
machines
covering
98%
of
the
slopes
and
the
perfect
preparation
of
the
slopes,
the
ski
season
is
guaranteed
from
the
beginning
of
December.
Dank
der
Beschneiungsanlagen
auf
ca.
98%
der
Pisten
und
der
hervorragenden
Pistenpflege
wird
die
Skisaison
ab
Anfang
Dezember
garantiert.
ParaCrawl v7.1