Translation of "Smuggle" in German

Mary tried to smuggle a hacksaw blade into the prison inside a cake.
Maria versuchte, in einem Kuchen eine Eisensäge ins Gefängnis zu schmuggeln.
Tatoeba v2021-03-10

Pity we don't have rubber pockets, we could smuggle some back to London.
Wir bräuchten Gummitaschen, um welche nach England zu schmuggeln.
OpenSubtitles v2018

You couldn't smuggle greaseproof paper, let alone a case full of watches.
Sie könnten kein Backpapier schmuggeln, geschweige denn Uhren.
OpenSubtitles v2018

The fact is you managed to smuggle a girlfriend aboard--
Fakt ist, Sie schmuggelten Ihre Freundin an Bord...
OpenSubtitles v2018

For attempting to smuggle platinum out of the country.
Für den Versuch, Platin außer Landes zu schmuggeln.
OpenSubtitles v2018

They caught him trying to smuggle platinum out of the country.
Sie haben ihn erwischt, wie er Platin außer Landes schmuggeln wollte.
OpenSubtitles v2018

If you want me to smuggle anything in, the answer is no. No.
Wenn ich etwas hineinschmuggeln soll, ist die Antwort nein.
OpenSubtitles v2018

All you wanted was to use me to smuggle liquor.
Du hast mich benutzt, um Alkohol zu schmuggeln.
OpenSubtitles v2018

How to smuggle these two time bombs past the Royal Guard.
Wie schmuggle ich diese zwei Zeitbomben an der königlichen Wache vorbei?
OpenSubtitles v2018

Why you can smuggle stuff into prison but not out.
Sie können etwas in ein Gefängnis hineinschmuggeln, aber nicht heraus.
OpenSubtitles v2018

So tell me what you tried to smuggle past Customs.
Sagen Sie mir, was Sie durch den Zoll schmuggeln wollten.
OpenSubtitles v2018

Someone has been using our hosts to smuggle data out of the park.
Jemand hat unsere Hosts benutzt, um Daten aus dem Park zu schmuggeln.
OpenSubtitles v2018