Translation of "Smuggle" in German
Mary
tried
to
smuggle
a
hacksaw
blade
into
the
prison
inside
a
cake.
Maria
versuchte,
in
einem
Kuchen
eine
Eisensäge
ins
Gefängnis
zu
schmuggeln.
Tatoeba v2021-03-10
Pity
we
don't
have
rubber
pockets,
we
could
smuggle
some
back
to
London.
Wir
bräuchten
Gummitaschen,
um
welche
nach
England
zu
schmuggeln.
OpenSubtitles v2018
You
couldn't
smuggle
greaseproof
paper,
let
alone
a
case
full
of
watches.
Sie
könnten
kein
Backpapier
schmuggeln,
geschweige
denn
Uhren.
OpenSubtitles v2018
The
fact
is
you
managed
to
smuggle
a
girlfriend
aboard--
Fakt
ist,
Sie
schmuggelten
Ihre
Freundin
an
Bord...
OpenSubtitles v2018
For
attempting
to
smuggle
platinum
out
of
the
country.
Für
den
Versuch,
Platin
außer
Landes
zu
schmuggeln.
OpenSubtitles v2018
They
caught
him
trying
to
smuggle
platinum
out
of
the
country.
Sie
haben
ihn
erwischt,
wie
er
Platin
außer
Landes
schmuggeln
wollte.
OpenSubtitles v2018
If
you
want
me
to
smuggle
anything
in,
the
answer
is
no.
No.
Wenn
ich
etwas
hineinschmuggeln
soll,
ist
die
Antwort
nein.
OpenSubtitles v2018
All
you
wanted
was
to
use
me
to
smuggle
liquor.
Du
hast
mich
benutzt,
um
Alkohol
zu
schmuggeln.
OpenSubtitles v2018
How
to
smuggle
these
two
time
bombs
past
the
Royal
Guard.
Wie
schmuggle
ich
diese
zwei
Zeitbomben
an
der
königlichen
Wache
vorbei?
OpenSubtitles v2018
Why
you
can
smuggle
stuff
into
prison
but
not
out.
Sie
können
etwas
in
ein
Gefängnis
hineinschmuggeln,
aber
nicht
heraus.
OpenSubtitles v2018
So
tell
me
what
you
tried
to
smuggle
past
Customs.
Sagen
Sie
mir,
was
Sie
durch
den
Zoll
schmuggeln
wollten.
OpenSubtitles v2018
Someone
has
been
using
our
hosts
to
smuggle
data
out
of
the
park.
Jemand
hat
unsere
Hosts
benutzt,
um
Daten
aus
dem
Park
zu
schmuggeln.
OpenSubtitles v2018