Translation of "Smeared out" in German

As a result the wavelength of the reflected waves is “smeared out”.
Im Ergebnis wird die Wellenlänge der reflektierten Radiowellen „verschmiert“.
Wikipedia v1.0

That's why the paint was smeared out on the floor.
Deshalb wurde der Lack auf dem Boden verschmiert.
OpenSubtitles v2018

Accordingly, the regulation point that is characteristic of a functioning regulatory mechanism is smeared out into an extended regulation area.
Der für einen funktionierenden Regelungsmechanismus charakteristische Regelungspunkt ist also zu einem ausgedehnten Regelungsbereich verschmiert.
EuroPat v2

Because of this imprecision, the spectral lines in the autocorrelation function are smeared out, i.e. are not sharp, and rapidly become useless.
Durch diese Ungenauigkeiten werden die Spektrallinien der Autokorrelationsfunktion verschmiert, d.h. unscharf, und schnell unbrauchbar.
EuroPat v2

At very short time delays, the spectral line is completely smeared out to a broad and flat band.
Bei sehr kurzen Zeitversätzen ist die Spektrallinie komplett zu einer breiten und flachen Bande verschmiert.
ParaCrawl v7.1

The psi-function of the entire system would express this by having in it the living and dead cat (pardon the expression) mixed or smeared out in equal parts.
Die Psi-Funktion des ganzen Systems würde das so zum Ausdruck bringen, daß in ihr die lebende und die tote Katze (s.v.v.) zu gleichen Teilen gemischt oder verschmiert sind.
WikiMatrix v1

When the green ceramic material, which is sort and brittle, is subjected to cutting, stamping or sawing, material crumbles off, is dispalced and is smeared out at the cutting surfaces, which results in that the exposed electrode layers are contaminated and contacting of these layers with the electriclly conducting layer to be applied later is poor and difficult.
Dadurch, dass das grüne keramische Material, das weich und bröckelig ist, geschnitten, gestanzt oder gesägt wird, findet Abbröcklung, Verschiebung und Ausschmieren von Material an den Schnittflächen statt mit der Folge einer Verschmutzung der freiliegenden Elektrodenschichten und einer schlechten und schwierigen Kontaktierung derselben mit der nachher aufzutragenden elektrisch leitenden Schicht.
EuroPat v2

This ratio describes the extent to which the peak (222) has widened or smeared out.
Durch dieses Verhältnis wird beschrieben, wie stark der Peak (222) verbreitert bzw. ausgeschmiert ist.
EuroPat v2

If the peak (222) has smeared out to a great extent, the intensity of the (adjacent) peak (310) is also increased thereby and therefore the value of the ratio is reduced.
Ist der Peak (222) stark ausgeschmiert, so wird dadurch auch die Intensität des (benachbarten) Peaks (310) erhöht und damit der Wert des Verhältnisses reduziert.
EuroPat v2

EPMATHMARKEREP This ratio describes the extent to which the peak (222) has widened or smeared out.
Durch dieses Verhältnis wird beschrieben, wie stark der Peak (222) verbreitert bzw. ausgeschmiert ist.
EuroPat v2

It is accordingly applicable that the greater the ratio the lesser the extent to which the peak (222) has smeared out.
Dementsprechend gilt, dass je größer das Verhältnis ist, desto weniger stark ist der Peak (222) ausgeschmiert.
EuroPat v2

Within the DI-models the location of the interface is not exactly given by a jump in the state variables, but smeared out over a small area, such that a system of evolution equations is valid in the whole area.
Bei diesen ist der Ort der Grenzfläche nicht exakt durch einen Sprung in den Zustandsgrößen gegeben, sondern über einen kleinen Bereich ausgeschmiert, so dass im gesamten Gebiet ein System von Evolutionsgleichungen gilt.
ParaCrawl v7.1

Moreover, it is also possible to enlarge the effective luminous surface in that the smoothing effect of the milk-glass overlaying layer 2 b or else of an external optical diffuser and the prismatic foil 4 ensures there is a “smearing out” of the brightness increased in the region 8 beyond the region, already darkened per se, of the glass frame 6 ?.
Darüber hinaus kann auch erreicht werden, daß die effektive leuchtende Fläche vergrößert werden kann, indem die Glättungswirkung der Milchglasüberfangschicht 2b oder auch eines externen optischen Diffusors und der Prismenfolie 4 für ein "Ausschmieren" der im Bereich 8 erhöhten Helligkeit über den an sich bereits abgedunkelten Bereich des Glasrahmens 6' hinaus sorgt.
EuroPat v2