Translation of "Skill supply" in German

Participation in adult learning and CVT inenterprises is part of the skill supply in thelabour market.
Die Teilnahme an Erwachsenenbildung und betrieblicher Weiterbildung ist Teil des Qualifikationsangebots auf dem Arbeitsmarkt.
EUbookshop v2

According to Cedefop's current Europe-wide skill supply and demand forecast, the number of new jobs up to 2020 is estimated at 80 million.
Wie die aktuelle Prognose des Cedefop zu Qualifikationsangebot und -nachfrage in Europa zeigt, wird die Anzahl neuer Stellen bis zum Jahr 2020 auf 80 Millionen geschätzt.
Europarl v8

Third, to permit comparisons between skill supply and demand, data on job vacancies should be provided at a reliable and comparable level.
Drittens sollten, um Vergleiche zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage zu ermöglichen, verlässliche und vergleichbare Daten über offene Stellen erhoben werden.
EUbookshop v2

The first report on VET research in Europe provided an overview of the methodologies and findings of skill supply and demand forecasts (Tessaring, 1998a, b).
Der erste Bericht des Cedefop zur Berufsbildungsforschung in Europa gab einen Überblick über Methoden und Ergebnisse von Projektionen von Qualifikationsangebot und -bedarf (Tessaring 1998a, b).
EUbookshop v2

There was no discussion of the aspect of balancing skill supply and skill demand within the small and medium enterprise sector or between the small/medium and the large enterprise sector.
Eine Erörterung von Fragen der Abstimmung von Qualifikationsangebot und Qualifikationsnachfrage innerhalb des klein- und mittelbetrieb lichen Sektors oder auch zwischen kleinbetrieb lichem Sektor einerseits, großbetrieblichem Sektor anderer seits unterblieb.
EUbookshop v2

In addition, the work will involve comparison between skill supply and demand to indicate possible imbalances in the labour market and an evaluation of projections against outcomes.
Ebenfalls geplant sind ein Vergleich zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage, um ein mögliches Ungleichgewicht am Arbeitsmarkt ermitteln zu können, und eine Gegenüberstellung von Prognosen und Ergebnissen.
EUbookshop v2

The long-run competitiveness of the European economy therefore de pends on a new, coordinated approach where investment in human resources, in training and retraining, in the reintegration of the unemployed, will improve both the quality of the skill supply and the flexibility of the labour market.
Die langfristige Wettbewerbs fähigkeit der europäischen Volkswirtschaft hängt daher von einem neuen, koordinierten Konzept ab, bei dem Investitionen in Humanressourcen, in Berufsbildung und Umschulung sowie in die Wiedereingliederung von Arbeitslosen sowohl zu einem qualitativ besseren Qualifikationsangebot als auch zu einer größeren Flexibilität des Arbeitsmarkts fuhren.
EUbookshop v2

In parallel, and to complement the skill needs forecast, work started in 2007 to forecast the skill supply in Europe which – in comparison with the skill needs forecast- might indicate future imbalances between skills supply and demand and thus identify the fields where policy actions are needed now to prevent or remedy possible mismatches in the future.
Gleichzeitig und ergänzend zu der Prognose der Qualifikationserfordernisse wurde 2007 mit der Arbeit an einer Prognose des Qualifikationsangebots in Europa begonnen, die – im Vergleich mit der Prognose der Qualifikationserfordernisse – auf ein künftiges Ungleichgewicht zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage hinweisen und so die Felder benennen könnte, in denen schon heute politische Maßnahmen notwendig sind, um in Zukunft mögliche Defizite zu vermeiden oder zu beseitigen.
EUbookshop v2