Translation of "Sitz bath" in German

I want you to help me give Mom a sitz bath.
Ich will, dass du mir hilfst, Mom ein Sitzbad zu geben.
OpenSubtitles v2018

I have to go give a sitz bath now.
Ich muss jetzt ein Sitzbad verabreichen.
OpenSubtitles v2018

After the sitz bath only for the time to look for product.
Nach dem Sitz Bad nur für die Zeit für das Produkt zu suchen.
CCAligned v1

Sitting in a sitz bath with her herbs, Mother Mary came to Julia.
Als sie in einer Sitzbadewanne mit den Kräutern saß, kam Mutter Maria zu Julia.
ParaCrawl v7.1

Hemorrhoids: dilute 10 drops in water warm and do sitz bath to relieve the itching.
Hämorrhoiden: verdünnen 10 Tropfen in Wasser erwärmen und tun Sitzbad um den Juckreiz zu lindern.
ParaCrawl v7.1

It can be painful, but medications, sitz bath, and/or ointments can be prescribed or used after the procedure for comfort.
Sie kann schmerzhaft sein, aber es können dir Medikamente, Sitzbäder und/oder Salben verschrieben oder angewendet werden.
ParaCrawl v7.1

Additionally, the pain of passing stools may be greatly alleviated by soaking the region by sitting in a warm sitz bath regularly, like 2-3 times a day, so that the warmth can relax the anal sphincter muscles.
Zusätzlich werden die Schmerz möglicherweise des FÃ1?4hrens von Schemeln groß durch das Tränken der Region vermindert, indem man regelmäßig in einem warmen sitz Bad, wie 2-3 mal einen Tag sitzt, damit die Wärme die Muskeln des analen Schließmuskels sich entspannen kann.
ParaCrawl v7.1

The fissures can home treatment by dipping in a shallow bath of warm water (sitz bath) for 2 or 3 times daily, increased dietary fiber and taking laxatives constipation.
Die meisten Risse können zu Hause durch Einweichen in einer flachen Wanne mit warmem Wasser (Sitzbadewanne) für 2 oder 3 mal pro Tag behandelt werden, erhöht ballaststoffreiche Ernährung und Abführmittel bei Verstopfung.
ParaCrawl v7.1

A little bicarb in a sitz bath is soothing as is natural yoghurt or coconut oil on the outside tissues.
Ein wenig bicarb in einem Sitzbad ist beruhigend wie Naturjoghurt oder Kokosöl auf den äußeren Geweben ist.
ParaCrawl v7.1

A sitz bath is a tub specifically engineered to soak the areas affected without essentially taking a bath.
Ein Sitzbad ist eine Badewanne speziell auf die Bereiche ohne wesentlichen ein Bad zu nehmen betroffen einweichen.
ParaCrawl v7.1

Gynecological infections, candidiasis, cystitis: do sitz bath with 10 drops diluted in warm water.
Gynäkologische Infektionen, Candidiasis, Blasenentzündung: Sitzbad mit zu tun 10 Tropfen in warmem Wasser verdünnt.
ParaCrawl v7.1

Get some relief by using a sitz bath, warm water soaks, and/or topical ointment.
Hole dir etwas Linderung, indem du ein Sitzbad, Bäder in warmem Wasser und/oder eine Salbe anwendest.
ParaCrawl v7.1

This should be done a minimum of once a day and the Sitz bath should last for anywhere between 15 and 20 minutes.
Das sollte mindestens einmal am Tag gemacht werden, und das Sitzbad sollte zwischen 15 und 20 Minuten dauern.
ParaCrawl v7.1

The pool has six pools, namely: a sitz bath, a play pool, a children's pool with water slide and elements, a springbad where from a diving board can be jumped, a jacuzzi and a swimming pool.
Das Bad hat sechs Bäder, und zwar: ein Sitzbad, ein Spielbecken, ein Kinderbecken mit Wasserrutsche und Elemente, ein Springbad wo von einem Sprungbrett gesprungen werden kann, ein Jacuzzi und einen Schimmbad.
ParaCrawl v7.1

She added hot baths, sitz baths, shower baths, and plunges.
Sie fügte heiße Bäder, Sitzbäder, Gießbäder und Sturzbäder hinzu.
Books v1

But evidence suggests that sitz baths and dietary fiber helps better than creams.
Aber Hinweise darauf, dass Sitzbäder und Ballaststoffen besser als Cremes helfen.
ParaCrawl v7.1

Examples of the preparations already used are antibiotics, antimycotics, corticoid preparations and physical measures such as sitz baths.
Beispiele für die bereits eingesetzten Präparate sind Antibiotika, Antimycotica, Corticoidpräparate und physikalische Maßnahmen wie Sitzbäder.
EuroPat v2

After the intervention a pressure feeling can originate in the rectum for a short time which relief nevertheless quick by warm sitz baths.. For some days drugs are given and a fiber rich diet is recommended.
Nach dem Eingriff kann im Enddarm für kurze Zeit ein krampfartiges Druckgefühl entstehen, welches jedoch durch warme Sitzbäder rasche Linderung findet. Für einige Tage werden Medikamente verabreicht und ballaststoffreiche Schonkost empfohlen.
ParaCrawl v7.1